ChaseDream
搜索
123下一页
返回列表 发新帖
00:00:00

Although a surge in retail sales have raised hopes that there is a recovery finally under way, many economists say that without a large amount of spending the recovery might not last.

正确答案: D

更多相关帖子

524

帖子

15

好友

4712

积分

ChaseDream

注册时间
2003-03-17
精华
8
解析
查看: 9099|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

OG12 SC 第2题 我有问题急需解答!!

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-7-13 22:58:20 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
 Although a surge in retail sales have raised hopes that there is a recovery finally underway, many economists say that without a large amount of spending the recovery might not last.

(A)    have raised hopes that there is a recovery finally


(B)        raised hopes for there being a recovery finally


(C)        had raised hopes for a recovery finally being


(D)        has raised hopes that a recovery is finally

(E)     raised hopes for a recovery finally
正确选项是D

OG中关于E的解释是 For a recovery finally is awkward and --to the extent that it can be seen as grammatical--does not make sense. 可是我看不懂E到底错在哪里啊,我的问题:E中的finally underway修饰recovery还是 hopes 呢,为什么?
收藏收藏 收藏收藏
沙发
发表于 2011-7-13 23:17:24 | 只看该作者
不是没有意义,是不make sense,注意这里的区别。因为题目的意思本来是a recovery finally underway,但是在E选项中变成了hopes(for a recovery) finally underway,这在逻辑上的不合理的,是不make sense的。
板凳
 楼主| 发表于 2011-7-13 23:24:46 | 只看该作者
你的意思就是句子重心转移了,对吧? 因为我觉得 raised本来是作定语修饰hope 的 可是在E中变成动词的过去式了。
地板
 楼主| 发表于 2011-7-13 23:26:05 | 只看该作者
你的意思就是句子重心转移了,对吧? 因为我觉得 raised本来是作定语修饰hope 的 可是在E中变成动词的过去式了。
5#
发表于 2011-7-13 23:28:47 | 只看该作者
其实很简单可以这么理解,你可以说recovery underway,但是你不能说hopes underway,正在进行中的希望?这逻辑完全不对~
6#
 楼主| 发表于 2011-7-13 23:32:52 | 只看该作者
你说的我理解啦,可是为什么raised hopes for  a  recovery finally  under way 中 finally under way 就不能修饰recovery呢?理解成修饰recovery 就没错了呀。
7#
发表于 2011-7-13 23:37:48 | 只看该作者
因为是hopes for a recovery,这里hopes是中心语,所以修饰hopes
8#
发表于 2011-7-13 23:39:25 | 只看该作者
觉得讲的不清楚..还是等NN来给你指点吧..不好意思哈~
9#
发表于 2011-7-14 14:37:00 | 只看该作者
楼主啊,我也正在看这道题,一开始我看到OG上关于E选项的解释:


“for a recovery finally” is awkward,我也不理解。


但是查了几个关于hope的例句之后,我还是自认为可以解释了的。


首先,我们都知道hope既可以当动词用,也可以当名词用。


那么,当hope是动词的时候,我们用hope for这个短语来表示“希望如何如何”,比如:


All of us hope for success. 我们所有人都希望成功。


当hope是名词的时候,hope后面也可以加for,但这个for就会表示出“对于”的意思,比如:


Hope for the nations. 国家的希望。


所以当hope作为名词出现的时候,for有点类似于of的意思。那么题目中的hopes that ……是在说希望的具体含义是“一个复苏最终是要来临的”,而hopes for a recovery是说“复苏的希望”最终会来临的,这也就是为什么楼上的筒子说finally会修饰hope的原因了!


不知道这么说,楼主明白了没有?
10#
发表于 2011-7-14 14:54:04 | 只看该作者
介词短语中的名词不宜于做被修饰对象
因为介短常可以看做插入语,被去掉的话,原本修饰它的词就修饰错误了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-27 21:00
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部