ChaseDream
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: rice3434
打印 上一主题 下一主题

OG101 请指教:)

[复制链接]
21#
发表于 2006-10-19 12:19:00 | 只看该作者
以下是引用LES在2004-4-17 12:33:00的发言:
        

101. Even though (the direct costs of malpractice disputes) amounted to (less than one percent of the $541 billion the nation spent on health car) last year, doctors say fear of lawsuits plays a major role in health-care inflation. 见上句子结构,disputes 这里是名词。amounted to 是谓语动词。amount to 与 a sum 语义重复。lower 是长度概念:比…矮;比…短;less 是数量概念:比…少。 P.S. 刚刚发现OG还有一条解释很重要:lower 是形容词,不可以做介词 to 的宾语。而less 这里是名词词性,可以做介词的宾语。

LOWER 也可以认为比.....低呀,好象说成本低也没有错呀
22#
发表于 2006-10-25 23:31:00 | 只看该作者
以下是引用xiangqinzh在2006-10-19 12:09:00的发言:

 

其实没什么好比的,可以是low temperature,但没有low dispute的,自己好好体会一下就OK了

其实没什么好比的,可以是low temperature,但没有low dispute的,自己好好体会一下就OK了

其实没什么好比的,可以是low temperature,但没有low dispute的,自己好好体会一下就OK了

其实没什么好比的,可以是low temperature,但没有low dispute的,自己好好体会一下就OK了

我觉得你这个解释不对呀,这个句子主干是 The costs(of malpracice disputes)amounted to

不应该是low dispute,而是low costs或LESS COSTS


嗯,我也觉得这个解释说不通。主干the costs 应该是可以被low修饰的,我们平时不都说the cost is low或者the cost is high嘛?
23#
发表于 2006-11-18 19:40:00 | 只看该作者

我的一点小感觉.. OG的意思是说主要有了 amount to 所以不能直接跟lower因为它是 adj...当然用a lower sum似乎可以,只是有重复的意思在里面不是最佳..

要是没有amount to 的话...换成..the direct costs of malprcitces...are less than 1 percent of the $541 billion....和 are lower than 1 percent of the $541 billion...感觉上都差不多。.

不过我还是觉得less than 好, 因为 lower, higher讲的是高低...是比较模糊和宽泛的感念.. 当后面是具体的数字 $541 billion的时候...感觉还是用less 比较好..

不知道小弟说的对不对,请大牛指教!

 


[此贴子已经被作者于2006-11-18 19:41:37编辑过]
24#
发表于 2007-2-27 08:59:00 | 只看该作者
以下是引用autumn713在2006-10-12 16:23:00的发言:

我覺得有兩點是需要注意的

第一點: 雖然less接不可屬名辭 但是對於錢 或是人為單位 都要用less

ex: less than three miles //less than three days

第二點 我覺得是這一題選C而不是D的重點

就是amounted to N. 而此N=less than one percent of 541 billion.因為less是可以當名詞的

但是如果用lower那lower than one percent of 541 billion.就變成形容詞了 所以錯誤

大家討論討論

我觉得好像这个解释最说得通了

 

25#
发表于 2007-10-11 11:37:00 | 只看该作者
弱弱地问一句:基于以上的讨论,是否可以理解为amount to (“总计”)是表示数量,所以用less而不是lower呢?less或lower 和amount 用法有什么限定关系么?
26#
发表于 2008-10-19 16:08:00 | 只看该作者
以下是引用月亮生花在2004-4-18 11:35:00的发言:

我也看了og的解释了,只是我对它说的lower是adj. 而less是n. 的解释还是有点不明白

如果这里是因为less是n.而选择它,那less这个名词后面跟than 合适吗?

其实我觉得less than one percent整个做amount的宾语很合适啊,排除lower而选择less是由于意思的差别,就象LES解释的一样

upupupup???请哪位NN答以下??

less(n) than到底是什么结构??

27#
发表于 2009-5-24 10:54:00 | 只看该作者

Costs amount to less(n.) than(prep.) 1 percent(n.) of the $541 billion
   


Costs are lower(adj.) than(prep.) 1 percent(n.) of the $541 billion


Tickets were less(adv) expensive( adj) than(conj ) I had expected(subordinate clause).
                             


[此贴子已经被作者于2009-5-24 10:58:18编辑过]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-29 02:43
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部