A 1972 agreement between Canada and the United States reduced the amount of phosphates that municipalities had been allowed to dump into the Great Lakes.
A 1972 agreement between Canada and the United States reduced the amount of phosphates that municipalities had been allowed to dump into the Great Lakes.
(A) reduced the amount of phosphates that municipalities had been allowed to dump
(B) reduced the phosphate amount that municipalities had been dumping
(C) reduces the phosphate amount municipalities have been allowed to dump
(D) reduced the amount of phosphates that municipalities are allowed to dump(A)
(E) reduces the amount of phosphates allowed for dumping by municipalities [A]
以前的大全答案是A,现在OG12的答案是D,因为OG12说如果这个 agreement在说话时还有效,就是are allowed,如果已经没效,那就是were allowed,但是由于没有 were allowed,只能选D,肯定跟着OG12走对吧?
读了好几遍,也看了大家的解释,然后好像突然懂了。这里面that引导的定语从句只是修饰phosphates的,而不是amount( amount of phosphates的中心词还是amount),而P是一直允许被排放的用are allowed,如果P是在写这个句子之前被禁止排放,用were allowed。这里都没谈到量(amount)的问题,认为A对的TX(包括我)一直理解成以前被允许排放的量,所以应该用had been allowed,但这里谈的是物质P。不知道我说明白没···