ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
楼主: bigcamel
打印 上一主题 下一主题

请教885-2-25

[精华] [复制链接]
21#
发表于 2005-9-18 23:32:00 | 只看该作者

结合rabbitbugdreadpower的解释,我总结一下大家看看是否正确:


介词在((句首))时:
   如果介词短语表示方式,时间,地点,作状语,修饰句子,不要求逻辑主语一致。
   如果介词短语表示比较:如besides, like等,要求逻辑主语一致
   如果介词加上一个动作构成短语,要求逻辑主语一致,因为动作的执行者是主语         


其次,介词短语在句首要看是否修饰全句的意思,如果修饰全句可以不用要求逻辑主语一致。最后还要看该介词短语是否为句中某个动词的固定搭配,如果是也不用要求逻辑主语一致。


22#
发表于 2006-1-28 00:02:00 | 只看该作者

According to United States Air Force officials, a cannon shooting dead chickens at airplanes has proved helpful to demonstrate what kind of damage can result when jets fly into a flock of large birds.
(A) shooting dead chickens at airplanes has proved helpful to demonstrate
(B) shooting dead chickens at airplanes has proved itself helpful as a demonstration of
(C) shooting dead chickens at airplanes proves itself helpful as demonstrating
(D) that shoots dead chickens at airplanes proves itself helpful to demonstrate
(E) that shoots dead chickens at airplanes has proved helpful in demonstrating


这个题目好象逻辑上有点说不过去,应该是向飞机发射鸡这个动作有助于、、、、


而不是炮本身

23#
发表于 2007-4-10 00:24:00 | 只看该作者

一点我得理解

A 现在分词逻辑主语不对

C 句子重心偏移导致意思起了变化,想要强调的是irrelevant

D 前面讨论的指代没有问题,they前指,复数的名词只有workers

B E 这个我也拿不准,irrelevant in就不太常用,一般是irrelevant to the assessment

更重要的是意思上的区别,assessment这个从句(成分)是用来限制判断前提的,而不是irrelevant的程度的,所以单独处理更理想

 

请牛牛指教!

24#
发表于 2009-2-4 21:09:00 | 只看该作者
up
25#
发表于 2009-2-27 06:19:00 | 只看该作者
顶一下19楼的解释,清晰易懂!
26#
发表于 2009-11-15 21:58:18 | 只看该作者
结合rabbitbugdreadpower的解释,我总结一下大家看看是否正确:
介词在((句首))时:
  如果介词短语表示方式,时间,地点,作状语,修饰句子,不要求逻辑主语一致。
  如果介词短语表示比较:如besides, like等,要求逻辑主语一致
  如果介词加上一个动作构成短语,要求逻辑主语一致,因为动作的执行者是主语        
其次,介词短语在句首要看是否修饰全句的意思,如果修饰全句可以不用要求逻辑主语一致。最后还要看该介词短语是否为句中某个动词的固定搭配,如果是也不用要求逻辑主语一致。
-- by 会员 我爱欧洲 (2005/9/18 23:32:00)

"   如果介词加上一个动作构成短语,要求逻辑主语一致,因为动作的执行者是主语 "
这个来解释第一题的A选项的话就很明白了

不过又应该如何理解“如果修饰全句可以不用要求逻辑主语一致。” A选项“in assessing..."能不能理解成修饰整个句子的呢?

求教~
27#
发表于 2009-11-15 22:00:12 | 只看该作者
顶上去
28#
发表于 2009-11-15 22:06:51 | 只看该作者
好沉的帖子 浮上来吧
29#
发表于 2010-5-10 19:19:50 | 只看该作者
According to United States Air Force officials, a cannon that shoots dead chickens at airplanes has proved helpful in demonstrating what kind of damage can result when jets fly into a flock of large birds.
我觉得楼主和dreadpower的观点是对的, 试试翻译一下, "一种...大炮通过表现出...来证明了它的有用性", 无论如何, demonstrate的动作是cannon发出了的.

如果是这样的话,那不是应该说 a canno ... has been proved to be helpful in doing..  ?
-- by 会员 IceOnMe (2005/4/27 16:48:00)



prove作为系动词时(相当于seems啊什么的),用主动表被动。
30#
发表于 2010-5-12 11:19:41 | 只看该作者
大炮那题的D为什么不对呢?
THE CANAO HAS PROVIDED ITSELF HELPFUL IN XXXXX
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-2-13 16:03
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部