ChaseDream
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 紫衣女孩
打印 上一主题 下一主题

天山-9-27 斑斑们,求助!

[复制链接]
11#
 楼主| 发表于 2006-8-11 01:32:00 | 只看该作者
那么C,是不是就是被动用错了,还有其他错误吗?
12#
 楼主| 发表于 2006-8-11 23:44:00 | 只看该作者
就差一步就搞明白了,help!
13#
发表于 2006-8-12 11:49:00 | 只看该作者
不是被动错了,是逻辑意思不好

GEMJ:C中蓝色部分应该作为一个整体来理解,WHICH的先行词就是“过程”。
(C) by which it is produced and understood has revealed not underlying simplicity but great complexity
如果单独理解understood,那它跟谁搭配呢?
SBBIh, so if it was "through which", it would be ok. right?
懂了.i regarded "by" as "through"
jnlvo:

我觉得by不一定要理解成“被”,而是可以理解成“通过(某种手段或过程)”。

这也许讲的通,但会造成歧义,因为by通常在被动中,引动作的逻辑主语。

produce and make it understandable的用法。

pruduce后省略了it,这种省略确实少见。



http://forum.chasedream.com/dispbbs.asp?boardid=23&replyid=107896&id=14367&page=1&skin=0&Star=4   看讨论吧


14#
发表于 2006-8-12 16:48:00 | 只看该作者

by which it is produced这是可以理解得

但是understood这样得过去分词,显得不符合原句得意思,这里应该是形容词

原句是说,通过语言的processes如何产成,并使得语言可以理解。就容易理解了。

understandable是最好得选择了

15#
 楼主| 发表于 2006-8-13 10:16:00 | 只看该作者

process不是understand这个动作的发出者,所以understood by the process不妥 但该过程可使语言变得容易理解,如版主所讲。

没想错吧,谢谢gonghao&allen!

16#
发表于 2006-10-21 11:13:00 | 只看该作者

...

17#
发表于 2007-9-4 15:33:00 | 只看该作者
up
18#
发表于 2009-7-17 22:15:00 | 只看该作者
thanks
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-29 12:25
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部