我在b-school的好朋友Zack(美国native speaker)跟我分享了一些我应该知道的北美b-school常用的slangs。我觉得这些非常有用,尤其是在小组讨论或者工作会议上经常被用到。想跟大家分享一下! 以下是Zack跟我分享的内容(用chatGPT简单翻译了一下,大家凑活看看): 当我第一次来到哥伦比亚时,习语和俚语对于将我的西班牙语从美国课堂西班牙语转化为文化流利的西班牙语非常重要。 我学到的第一个哥伦比亚习语(到现在仍然是我最喜欢的!)是用于开玩笑的。在西班牙语课上,我学会了说“estoy bromeando”,这意味着“我在开玩笑”,但在哥伦比亚,每个人都会说“estoy mamando gallo”,这意味着“我在喂公鸡”(注意:这个短语在哥伦比亚不粗鲁,但在其他说西班牙语的国家可能会)。 每次我使用这个短语,哥伦比亚人都会笑起来,因为这个“外国佬”使用了他们的俚语,但他们也会对我使用如此独特的短语印象深刻。我仍然不知道它的起源,但它很愚蠢和有趣,开启了我成为更流利说话者的习语之旅。 就像所有语言一样,英语也有它自己奇怪的习语。以下是我的一些最喜欢的。 1. 祝你好运(Break a leg) 意思:祝你好运,尤其是在与演员或表演者交谈时 (saying “good luck” is actually considered bad luck!) Example: “Break a leg in your big performance tonight! You’re going to do great!” 2. Bite the bullet Meaning: Decide to do something difficult or unpleasant that someone has been putting off or hesitating over Example: "John was afraid of public speaking, but he knew he had to bite the bullet and give the presentation in front of the entire company." 3. Bend over backwards Meaning: Make a lot of effort Example: "The new manager is willing to bend over backwards to make sure the company is successful, even if it means working long hours and sacrificing her personal life." 4. Beat around the bush Meaning: Avoid talking about the main subject Example: "I'm tired of my boss always beating around the bush. I wish she would just give us a straight answer instead of dancing around the subject." 5. Hit the nail on the head Meaning: Be exactly correct Example: "Sarah hit the nail on the head when she pointed out the root cause of the problem. Her insights were exactly what we needed to find a solution." 6. Bite off more than you can chew Meaning: Try to accomplish more than you can handle Example: "Jim thought he could handle the project on his own, but he quickly realized he had bitten off more than he could chew and had to ask for help." P.S.: 作为英文非母语的我,虽然知道了这些slangs,但是还是不敢用,一个是常忘,二是怕用的不对出笑话。如果你有一样的困扰,可以试一试这个平台,你可以选择一个场景,并试着在这个场景里使用slangs,AI会通过邮件告诉你是否使用正确。 [color=var(--tw-prose-links)]https://www.bespokenlanguage.com/scenarios (我选择了一个会议场景,进行了5分钟的练习,可以与我的“同事”互动。当我试图推翻我的“同事”时,我使用了“bite the bullet”。练习结束后,AI会给我发送一封反馈电子邮件,告诉我我是否正确地使用了这些slang。这对我很有用,可以在现实中使用任何新的slangs之前进行练习,以免闹笑话)
|