- UID
- 1397019
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2019-4-8
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
阅读笔记
中心大意
这次疫情爆发以来,很多隔离在家日本的单身人士结婚意愿大增,婚介公司的咨询量上升了3成以上。而对比往年的数据,每当极其严重的地震,海啸等灾害在日本发生,随后的一段时间里,常年地迷的结婚率会发生逆转,但这种增长不会持续太多时间。这次疫情带来的结婚增长,可能也只是昙花一现。
段落大意
1 日本一位旅店员工,一位单身汉,在疫情期间,被迫在家隔离,而产生了要马上结婚的念头。
2 上述案例不是孤例,日本疫情爆发以来,越来越多的单身人士开始觅偶结婚,某婚介公司的咨询量比去年同期增加了3成。
3 由于隔离在家,单身人士的孤独感愈发增加,开始意识到现在是要结婚的时候了。
4 日本的结婚率一直在逐年下降,这次疫情的爆发使得结婚率开始上升。
5 回顾日本近年来的历史,每当发生严重的地震,海啸之后,结婚率都会有一阵抬升的迹象。
6 文章开头的单身汉已经在考虑和网友结婚。但回顾之前灾害后结婚率上升的历史,这种抬升很可能是非常短暂的。
句子摘录
Sunmarie, a match-making agency, reported a 30% rise in inquiries in April compared with the year before.
Cooped up in their homes alone for an extended period, singles are getting lonely—hence the surge in business for match-makers, explains Amano Kanako of nli Research Institute, a think-tank.
单词摘录
vaguely adv.隐约地,依稀地
tsunami n.海啸
阅读时间 6分钟
总结时间 18分钟
共计 24分钟
听力笔记
中心大意
在意大利,研究表明,无症状的病毒感染者也会传播病毒,尽早开始检测并让无病毒感染者进行隔离可以对阻止病毒传播产生积极效果。
错误原因
一些小词(介词)没有听出来,或者仍就是脑补但补错了。
单词
symptoms n.症状
asymptomatic a.无症状的
quarantine n.隔离
听写时间 22分钟
总结时间 25分钟
共计 47分钟
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|