ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 876|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

请教下关于“the amoun of" 的用法

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-10-22 15:45:27 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  
英语里的量词的理解, 感觉有些不懂

I want to know the amount of milk. (我需要知道牛奶的数量)

I need to digest the amount of food.(我需要消化那么多的食物 这里说的又是东西了)

那有没有说 I want to know the bottle of wine. 这种说法呢?英语中数量词到底怎么理解的 bottle在字典里也解释为一瓶的量

收藏收藏 收藏收藏
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-2-22 23:25
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部