ChaseDream
搜索
12下一页
返回列表 发新帖
查看: 7434|回复: 16
打印 上一主题 下一主题

求问og12 sc-36!!!

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-12-11 16:47:19 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
36. Dressed as a man and using the name robert shurtleff, Deborah Sampson, the first woman to draw a soldier's pension, joined the Continential Army in 1782 at the age of 22, was injured three times, and was discharged in 1783 because she had become too ill to serve.
A) see above underlined sentence.
C) 22 and was injured three times, and discharged in 1783, being

主要是A和C的纠结。我觉得C也对啊,但是OG的解释是discharge应该是被动态,用was discharged 才行,难道was injured里的was不可以共用吗?

求大牛的指点!
收藏收藏 收藏收藏
沙发
 楼主| 发表于 2010-12-11 18:53:02 | 只看该作者
up,在线等达人的解答
板凳
发表于 2010-12-11 19:02:51 | 只看该作者
我觉得C错在being上。这里的being无法表示原因。

至于你说的was injured three times, and discharged in 1783这里。

我觉得OG说的似乎不对, 难道真的要补出was才算对吗?牛人指教~
地板
发表于 2010-12-11 22:05:13 | 只看该作者
Being不对
5#
发表于 2011-1-19 19:02:48 | 只看该作者
我觉得C错在being上。这里的being无法表示原因。

至于你说的was injured three times, and discharged in 1783这里。

我觉得OG说的似乎不对, 难道真的要补出was才算对吗?牛人指教~
-- by 会员 jbc88 (2010/12/11 19:02:51)



discharge是“使退伍”的意思,被动

不能。。。自己退伍吧。。。
6#
发表于 2011-4-10 20:33:43 | 只看该作者
36. Dressed as a man and using the name robert shurtleff, Deborah Sampson, the first woman to draw a soldier's pension, joined the Continential Army in 1782 at the age of 22, was injured three times, and was discharged in 1783 because she had become too ill to serve.
A) see above underlined sentence.
C) 22 and was injured three times, and discharged in 1783, being

主要是A和C的纠结。我觉得C也对啊,但是OG的解释是discharge应该是被动态,用was discharged 才行,难道was injured里的was不可以共用吗?

求大牛的指点!
-- by 会员 uniquenellie (2010/12/11 16:47:19)


我不是大牛,但是我觉得这句话的意思是Joined ,was injured , was discharged三个动作并列,and 在was discharged前表明是并列的前三个词,但是若理解为后一个was可以省略则仅强调并列了后两个动作。C的形式则变成了 A and B1 and B2 ,这里把B1 B2放在一起与 A 并列,改变了原句的意思。个人意见,不知道对不对~~还请指正~~呵呵
7#
发表于 2011-4-10 20:51:02 | 只看该作者
同意楼上的观点 确实是三者并列 所以第二个 不能前边有and
8#
发表于 2011-4-29 22:17:31 | 只看该作者
Prep08语法笔记上是这么说的

当并列的短语中都包含is/was/were时,只有当其表示相同意义,即都为be动词或助动词时,才可省略。

赞同LS的LS 观点,说得详细清楚
9#
发表于 2011-6-27 15:18:54 | 只看该作者
我想知道的是 injured前面的was为何不能省略呢?记得有人说过如果会造成歧义的话,就不能省,但是这里injured如果表示主动,那么后面必须有宾语才行啊,这里没有宾语,直接injured也可以表示被伤害的意思吧?就像OG68题那样the first trenches (that were ) cut into a 500-acre site at TH.这里的were 为何可以省略的?
10#
发表于 2011-6-27 15:33:27 | 只看该作者
36. Dressed as a man and using the name robert shurtleff, Deborah Sampson, the first woman to draw a soldier's pension, joined the Continential Army in 1782 at the age of 22, was injured three times, and was discharged in 1783 because she had become too ill to serve.
A) see above underlined sentence.
C) 22 and was injured three times, and discharged in 1783, being
——————————————————————————————
这题最简单的做法是看出是平行结构: Deborah……joind……, was injured……and was discharged……(3个谓语动词的平行),不能省略原因是因为Deborah是被discharged,如果你省略了句意就改变了,,而那个that were cut可以省略的原因是因为定语从句的that were可以省略变成ved分词,做的是定语,cut并不是句子的主要谓语动词
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-28 02:36
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部