Although a surge in retail sales have raised hopes that there is a recovery finally under way, many economists say that without a large amount of spending the recovery might not last.
2. Although a surge in retail sales have raised hopes that there is a recovery finally under way, many economists say that without a large amount of spending the recovery might not last.
(A) have raised hopes that there is a recovery finally
(B) raised hopes for there being a recovery finally
(C) had raised hopes for a recovery finally being
(D) has raised hopes that a recovery is finally
(E) raised hopes for a recovery finally
考点:
Agreement; Rhetorical construction
考点解释: E For a recovery finally is awkward and—to the extent that it can be seen as grammatical—does not make sense.
关于E中的解释请教两个问题:
1. raised是过去时,而主句是现在时“say”,这样表达是否合理?因为E中说这是grammatical的。
2. for a recovery finally under way是awkward?那么awkward何在?
希望诸位能够帮我分析分析,谢谢!
拙见:Although a surge in retail sales have raised hopes that there is a recovery finally underway,
many economists say that without a large amount of spending the recovery might not last. 【D】
尽管一些销量的上升暗示着经济正在慢慢复苏,但是很多经济学家认为,没有大量的消费,这种经济复苏是无法持续的;
A)have raised hopes that there is a recovery finally 主谓不一致,语法错误;没有必要用there being句型,直接用主谓即可,且for是介词,偏好用noun,而不是动名词,不简洁;且语义上变成了有经济复苏和经济复苏正在来临的路上有点awkward;
B)raised hopes for there being a recovery finally 没有必要用there being句型,直接用主谓即可,且for是介词,偏好用noun,而不是动名词,不简洁;
C)had raised hopes for a recovery finally being 经济正在慢慢复苏是销量在上升按时的,所以没有理由是过去完成时,语义逻辑不合理;being作为修饰语冗余;句意改变和E选项一样
D)has raised hopes that a recovery is finally
E)raised hopes for a recovery finally 经济正在慢慢复苏是销量在上升按时的,所以没有理由是过去时,表示已经结束,语义逻辑不合理;理解一下语意:原句的意思是带来了希望,这个希望是经济复苏即将来临;而underway修饰recovery以后句意是这个希望是期盼即将来临的经济复苏,后者语意中recovery的来临已经变成了事实,语意不合逻辑,且作者想要表达的应该是这件事情让人们看到经济复苏的即将到来,而不是看到经济复苏;
所以这里finally作为副词,是可以修饰under way的.... "finally under way"
OG自己也承认,E语法上没错误(grammatical)
说E不make sense,我觉得Stacey解释的很好,如果我没理解错,她想说:
hopes for a recovery
hopes that a recovery is finally under way
以上两种表达都make sense,但是"hopes for a recovery finally under way"就不make sense