ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 2035|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

OG13 SC #28

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-8-6 04:23:53 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
In virtually all types of tissue in every animal species, dioxin induces the production of enzymes that are the organism's trying to metablize, or render harmless, the chemical that is irritating it.

正确选项E: attempt to metabolize, or render harmless, the chemical irritant.

这E中的结构是啥样的。。。the chemical irritant到底是metabolize的宾语还是harmless的同位语呢?
收藏收藏 收藏收藏
7#
发表于 2013-12-9 09:26:52 | 只看该作者
在C和D的选项中,og说chemical that is irritating 和 chemical irritating it 两个在语法上都没有错误只是用法上有点wordy, 如果说当做metabolize的宾语,那么it在这里指的是organism么?
6#
发表于 2013-1-7 14:32:28 | 只看该作者
E 选项应该本来应该是这样写,
attempt to metabolize, or render [the chemical irritant] harmless.

or 代表 两个动词,metabolize 和 render 的平行。

将the chemical irritant 放到最后。作为,metabolize 和 render 共用的宾语。
-- by 会员 abc88 (2012/8/6 18:10:08)




能帮忙翻译成中文吗?我都查了单词的意思,但是有点串不起来。。。
谢啦
-- by 会员 waytous (2013/1/7 14:23:32)



这道题正常的形式是 attempt to metabolize the chemical irritant, or render the chemical irritant harmless。这就应该好翻译了吧。
5#
发表于 2013-1-7 14:23:32 | 只看该作者
E 选项应该本来应该是这样写,
attempt to metabolize, or render [the chemical irritant] harmless.

or 代表 两个动词,metabolize 和 render 的平行。

将the chemical irritant 放到最后。作为,metabolize 和 render 共用的宾语。
-- by 会员 abc88 (2012/8/6 18:10:08)



能帮忙翻译成中文吗?我都查了单词的意思,但是有点串不起来。。。
谢啦
地板
 楼主| 发表于 2012-8-7 15:19:03 | 只看该作者
恩,明白了。谢谢LS俩位!
板凳
发表于 2012-8-6 18:10:08 | 只看该作者
E 选项应该本来应该是这样写,
attempt to metabolize, or render [the chemical irritant] harmless.

or 代表 两个动词,metabolize 和 render 的平行。

将the chemical irritant 放到最后。作为,metabolize 和 render 共用的宾语。
沙发
发表于 2012-8-6 11:33:14 | 只看该作者
metabolize的宾语。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-24 11:34
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部