ChaseDream
搜索
12345下一页
返回列表 发新帖
查看: 15969|回复: 45
打印 上一主题 下一主题

转发一个水贴:Joe Wong----中国人学英语的榜样

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-3-21 05:48:39 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
http://v.youku.com/v_show/id_XMTU5Mjg0NTc2.html

大陆留学生黄西(Joe Wong)在美国记者年会上的脱口秀


2009年4月17日,大卫莱特曼(David Letterman1 )邀请了一位嘉宾,黄西(Joe Wong
)2 。黄西非常消瘦,戴着副眼镜,一脸木纳。可他一开口只一句话全场已经笑翻。接
下来的六分钟里,一个又一个的段子(翻译成中文就失去了味道的美式笑话)让在场观
众笑得东倒西歪,数次掌声雷鸣。到了最后,连他的沉默都成了笑料——这可是大师级
的表现。这位一炮而红的黄西,1970年出生于吉林省白山市;本科就读吉林大学化学系
,1994年赴美留学,1999年获得莱斯大学生化博士学位。

黄西讲着一口浓重中国口音的英语征服了美国的观众。这在绝大多数国内正在拼命学习
英语的学生来说是件匪夷所思的事情。从小学起,无论是老师还是学生,主流的看法就
是“发音一定要标准”。无数的老师以自己被认为能够讲一口“标准”的美音或者英音
而自豪、而被羡慕。学生也好、老师也罢,常常相互争论应该学习“美音”还是“英音
”,甚至为此面红耳赤。

中国学生往往不是不会说英文,也不是不愿说英文,更不是不能说英文,基本上都是不
敢说英文。为什么不敢呢?很多原因。其中有一个是最普遍的,害怕自己的发音不标准
。可是第二语言习得者发音不准不是很正常的事情么?就算是母语,我们都是花了很长
时间才可以做到基本上说清楚的。当你能够用母语清楚地表达自己的时候,多大了?那
凭什么一个人可以从一开始就能用第二语言做到清楚准确表达呢?并且还要“发音标准
”?

睁开眼睛看看我们身边的世界吧。事实上,绝大多数母语使用者的发音都并不标准,不
信的话,你可以先审视一下你自己,然后再看看身边有多少人平卷舌不分?多少人前鼻
音后鼻音不分?即便你身处北京(据说是祖国的心脏,中文的“标准发音”据说以北京
话为准),你每天还是可以听到各式各样的口音。在我们国家,究竟有多少比例的人能
够讲一口标准且悦耳的普通话?有1%么?去广播学院看看吧,那些专业主持人(毫无疑
问都是母语使用者)需要花费多大的时间精力才能把自己训练到达标的地步?中国如此
,外国在这方面也不应该有太大的差别。在英语国家,同样也只有1%不到的人能够讲一
口标准且悦耳的某种特定腔调。

全世界所有的语言都是如此,每种语言都有各种各样的口音。英语也许是地球上口音最
多的语言。在美国,南加利福尼亚和北加利福尼亚的口音就已经非常不同,大 抵上相
当于在中国山东人之间山西人讲中文的差异。纽约人和底特律人的发音当然也非常不一
样。在伦敦,东部和南部的口音差异就已经非常明显。更不消说还有 “苏格兰口音”
、“加拿大口音”、“澳大利亚口音”、“新西兰口音”、“印度口音”……
收藏收藏 收藏收藏
46#
发表于 2010-3-26 23:42:10 | 只看该作者
英语最重要的是句子结构,而不是发音。印度人的发音恐怖吧?但是老美听得很明白。中国人的发音比阿三哥强多了,但是老美还是有时候不明白----词的用法、句子结构是关键。好比重庆话,和普通话的发音差10^4+8*10^3里吧?但是你看《疯狂的石头》不还是看懂了?!
-- by 会员 yukon (2010/3/23 23:25:09)



Agree.
45#
发表于 2010-3-26 04:41:59 | 只看该作者
有没有高人帮大家继续解读阿。。比如:
05:16 - Later on I read so much about the American history that I started to....why it's guilt. 啥意思啊
还有关于healthcare的那部分的,哪位牛人看得比较明白阿?

几个老笑话,car bumper stickers, 2nd Amendment之类的,以前的Late Show字幕版倒是说得挺清楚了。感觉老笑话的反响还是更热烈一些哦。
-- by 会员 syer (2010/3/25 11:31:10)



应该是started to harbor white guilt吧
44#
发表于 2010-3-26 04:38:12 | 只看该作者
转个帖子,来自MITBBS,多好的一个榜样啊

作为一个学电影的学生,觉得挺有意思细读一下他的talk show和每一次美国观众笑声
的来源,由此探究以下三个有趣的问题:(1)美国人“想象中国”的方式。(2)中国
人如何在西方人的gaze下”展现中国”(和中国第五代第六代导演的影像展现也很有联
系)(3)喜剧的本质。因为全段相声太长,所以想和大家讨论一下前三分钟的相声文本
,因为不管电影还是各类表演艺术都最讲究个“开场三分钟”,这是最为重要的。文本
均为原文听得抄写,听错抄错在所难免,请大家指正。

1.Good Evening everyone, my name is Joe Wong. But to most people, I am known
as---"Who"? (laugh)
我觉得第一次观众笑声不是因为内容而是Wong读“Who”时候的神态,因为除非晚会的
节目单上印有Wong母亲的姓是Hu,观众很难把他的名字读音和“who”联系起来。

-- by 会员 ppeema (2010/3/24 12:11:00)



这个的笑点应该跟前几年流行的小布什不知道胡(who)和温(when)的笑话也有关系吧
43#
发表于 2010-3-25 14:21:07 | 只看该作者
不管这个点评如何,这确实代表了一类中国人在美国对这个人讲这个笑话的看法,或者说他的表演确实伤害到了一些人
比如他说自己不知道富兰克林是谁,比如他说偷渡的事情
42#
 楼主| 发表于 2010-3-25 13:56:23 | 只看该作者
同感,而且自卑感很严重。不过这种东西本来就是见仁见智的,如果真想知道原意,恐怕要好问Joe Wong本人了

25楼转的那个点评真的很烂,还煞有介事的,汗死。
-- by 会员 pdsb (2010/3/25 12:31:28)

41#
发表于 2010-3-25 12:31:28 | 只看该作者
25楼转的那个点评真的很烂,还煞有介事的,汗死。
40#
发表于 2010-3-25 12:13:12 | 只看该作者
觉得#31解释的第三点才是Wong期待的笑点。其他的原来那人理解的也没错吧。
39#
发表于 2010-3-25 12:03:41 | 只看该作者
第一遍:觉得“who cares”比较好笑;
第二遍:不好笑了。。
38#
发表于 2010-3-25 11:31:10 | 只看该作者
有没有高人帮大家继续解读阿。。比如:
05:16 - Later on I read so much about the American history that I started to....why it's guilt. 啥意思啊
还有关于healthcare的那部分的,哪位牛人看得比较明白阿?

几个老笑话,car bumper stickers, 2nd Amendment之类的,以前的Late Show字幕版倒是说得挺清楚了。感觉老笑话的反响还是更热烈一些哦。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

NTU MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-11-8 03:12
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部