以下是引用yaoyao99在2006-4-24 11:29:00的发言: What if I said "A repeats the word 'who', unlikes B, which causes confusion." Would it still be clear that A is the subject of "causes confusion"?
你这么说,肯定有误会,因为两个红字是性质类似的名词!
你再细看我上面的想法:"人都明白realm是没有having the power的可能的,如果要做动作,只有Esaugetu才有这个做动作的可能. "因为两个蓝字并不是性质类似的名词呀!
西人看西文正如我们中国人看中文一样,说话不会打乱逻辑思维来说的.打个中文的比方吧:
二狼神在候机室里看到外面只停了一架飞机,百无聊赖,翘着个二朗腿.
对这个表达,中国人都不会把红蓝字给联系起来的,因为那样得出的逻辑性是不对的.
二狼神在候机室里看到对面只坐了一个美少女,百无聊赖,翘着个二朗腿.
这个时候,就连中国人也想不清究竟是哪个红字才是蓝字的主语吧,因为无论哪个红字都能与蓝字发生逻辑联系.
说回B,我觉得西人看B不会有误会,正如我们中国人看我的第一个例子一样.我认为ETS就是这样来考我们能不能正确理解句子意思的,请指教! |