ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1359|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[SC悬赏令] 关于OG的一道老题的疑惑

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-3-30 21:46:06 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
这道题,大家的老朋友了:
A professor at the university has taken a sabbatical to research on James Baldwin's books that Baldwin wrote in France while he was living there.

A  on James Baldwin's books that Baldwin wrote in France while he was living there

B   about the books Jam es Baldwin wrote in France

C  into James Baldwin's books written while in France

D  on the books of Jam es Baldwin, written while he lived in France

E  the books James Baldwin wrote while he lived in France

我知道公认的破题点实在”reserch“的搭配上,但我想问这题while的用法。因为while在GMAT中就两种:要么contrast,要么simultaneous。区别在于while后面跟的是不是完整的句子。拿这的while做比较也讲不通啊。第一次懂的少,直接用”当“来翻译了,可现在越看越不太懂?还是说五个选项这里是完整句子。所以这点不考虑了?
收藏收藏 收藏收藏
沙发
发表于 2019-3-30 22:55:51 | 只看该作者
while在这道题表示“当...”. while引导的时间状语从句, 其主语如果和主句相同, 就能省略, be动词也能一起省.
A. OG说'books that Baldwin wrote in France while he was living there' includes redundant information. 为什么呢?因为从句的主语和主句主语相同, 所以句子可以简化成‘ books that Baldwin wrote in France while living there. '

C. OG说Given this sentence structure, 'while in France' seems to say, illogically, that the books were written while they were in France. 为什么呢? 接下来是我的理解: written是 past participle,  可以还原成Baldwin's books which were written while in France. which指代books. 因此可以把adverbial modifier 看作 books were written while in France. while表示“当...”, 而且后面有省略,说明in France的主语是books, 进一步还原books were written while they were in France.  不合逻辑.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-28 06:23
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部