ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 2728|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

Columbia推荐信的一个非常奇怪的问题

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-9-26 19:23:03 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Columbia推荐信的一个非常奇怪的问题
    在填写申请表格时,发现一个问题. 我自己的推荐人,都是写的中文版的,我已经请独立的第三方翻译成英文版本了.但是却发现COLUMBIA有如下特殊的规定,
   The people submitting reference letters on your behalf must do so electronically through our application system. You must input the names and contact information for each recommendation provider. Prior to requesting that your recommendation providers complete the recommendation online, be sure to check with them to ensure they have a personal email address and access to the Web.

We will accept mailed paper recommendations ONLY if your recommendation needs to be translated to English. If this is the case, please send your recommender our list of questions found under the Downloadable Forms section. If your recommendation is not written in English, it must be taken to a third party to be translated and notarized. You can contact your embassy for a list of official translators. The recommendations, both the original documents and the translated versions must be sent to our office to the attention of:

Monica Abad
Columbia Business School
Office of MBA Admissions
3022 Broadway, 216 Uris Hall
New York, NY 10027

   如果按照CBS的如上要求,我是不是只能通过邮寄的方式,将中文推荐信和英文推荐信邮寄给学校.同时,我还要请另外的embassy里面的翻译员翻译,而不是采用我请其他人员翻译的方式.另外,CBS还在上面提到了翻译的推荐信要notarized,那找谁去公证啊.这样一来,那我不是要浪费很多时间.

   或者我是否可以不告诉学校我的推荐人不懂英文,就请推荐人直接从网上提交翻译后的推荐相信.
收藏收藏 收藏收藏
沙发
发表于 2010-9-26 23:23:39 | 只看该作者
就着楼主所问,我也问一个问题,既然是由recommender自己登录系统填写,那申请人是不是就完全看不见都是些什么问题、以及推荐人怎么回答了啊?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

NTU MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-9-30 07:26
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部