Researchers hypothesize that granitic soil is the ideal construction material for the desert tortoise because it is not so hard that it makes burrowing difficult or so soft that it could cause tunnels to collapse.
so hard that it makes burrowing difficult or so soft that it could cause
hard enough to make burrowing difficult or soft enough as to cause
so hard as to make burrowing difficult or soft enough so it causes
as hard as to make burrowing difficult or as soft as to cause
too hard, making burrowing difficult, nor too soft, so as to cause
the answer is A, but what is wrong with D? Is it "as ... as to"?
请大家看一下E, not too hard...nor too soft...,和前文的ideal呼应得很好...有人可能会说so as to不能放在复杂句中,但这句去掉not too hard...nor too soft其实也是简单结构--is too soft so as to cause tunnels to collapse.
没有选A的原因是因为:so...that...结构在that从句中如果有情态动词则表结果,有情态动词的话表目的so hard that it makes burrowing difficult or so soft that it could cause,这个could觉得不合适; 逻辑意思上来讲,为了使隧道坍塌好像不合理。
我觉得从逻辑意思上讲,应该强调这种花岗岩土客观的结果,E. too hard, making burrowing difficult, nor too soft, so as to cause,这里的分词短语作伴随结果状语,so as to 也表示结果,逻辑合理, 虽然结果有点不平行,但是逻辑应该是第一的。