GWD 10-41
In 1713, Alexander Pope began his translation of the Iliad, a work that, taking him seven years until completion, and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced the greatest translation in any language. A. his translation of the Iliad, a work that, taking him seven years until completion, and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced B. his translation of the Iliad, a work that took him seven years to complete and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced C. his translation of the Iliad, a work that had taken seven years to complete and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced it as D. translating the Iliad, a work that took seven years until completion and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced it as E. translating the Iliad, a work that had taken seven years to complete and literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced it
答案是B没有问题,但是B中a work that took him seven years to complete 中的that应该在定从中作主语,和后面的定从that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced中的that 是在作宾语;根据白勇语法149页的功能相同原则(不同功能的定从不能并列,因为关系词在定从中充当不同的成分,如n.+where....and in which 不能并列) 表明似乎这2个定从不能并列。
请大家帮忙解释一下喽!!!
|