以下是引用ford424在2005-3-15 10:43:00的发言:Judge Bonham denied a motion to allow members of the jury to go home at the end of each day rather than be confined to 感觉大家讨论的和我开始的问题已经想去甚远了,感觉rather than道不是大问题,前面应该是省略了to, 但是,请大家注意一个歧义,是从to allow...这个不定式引出: 1.JB否认了一个动议,这个动议是....(to的不定式做宾补表示动议的内容) 2.JB否认了一个动议,其目的是...(to的不定式做目的状语,表示denied这个动作的目的) 大家认为如何?
我认为不是状语。我认为可以看成不定式to allow...作motion的定语或宾补,因为Longman把motion to do sth/motion that单列,是固定用法。
楼上许多DDMM们不理解allow MJ to go home rather than be confined to a hotel,觉得可能是她们把allow翻成“允许”导致的。其实,是不是可以把allow应翻成“使...变成可能”,=make it possible for MJ to go home rather than be confined to a hotel,(i.e.,two options /possibilities , the motion goes for the first one),就好理解一些了。( 意思是:the motion makes it possible for MJ to go home + makes it possible for MJ not to be confined to a hotel.)
▶MAKE SOMETHING POSSIBLE◀ to make it possible for something to happen or for someone to do something, especially something helpful or useful allow somebody to do something A 24-hour ceasefire allowed the two armies to reach an agreement.
[此贴子已经被作者于2005-3-18 13:00:37编辑过] |