ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1551|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

曼哈顿语法里面有关修饰看不懂的一段话

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-10-4 07:52:31 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式





语义上面我理解不了supposed和supposedly有什么区别  

英文解释也看不懂。  

求大神指点
                                
                        
               

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
收藏收藏 收藏收藏
沙发
发表于 2014-10-4 23:40:24 | 只看该作者
我不是大神,是普通人哈~

其实supposed和supposedly的区别仅仅是形容词和副词的区别,形容词是修饰名词的,而副词是修饰形容词的。所以supposedly Irish ancestor中,supposedly是副词,所以只能修饰形容词Irish,而不修饰ancestor。所以supposedly Irish ancestor表达的意思是:这个人一定是ancestor,没有疑问,不确定的是哪里的祖先,不确定是不是Irish(爱尔兰的);而supposed Irish ancestor中,supposed是形容词,形容词只能修饰名词,所以这次只能质疑ancestor而不是质疑Irish,表达的意思是:这个人一定是Irish的,但是不是ancestor不确定。


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-10-5 10:30
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部