ChaseDream
搜索
12下一页
返回列表 发新帖
查看: 5382|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

刚刚对着usnews的排名研究了很久,发现美国院校的名字其实有不少隐藏含义(101011青年出没,慎入)

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2011-12-31 12:15:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Vanderbilt University: 范德彪大学(面试题目重点是《马大帅》的剧情,且要求“按套路打”)
Pepperdine University:胡椒蛋大学(faculty会重点考查学生做胡椒蛋(其招牌菜)的能力)

WUSTL :五四头大学(prerequisite:长衫,围巾,小平头)

Dartmouth College:大嘴学院(隐藏faculty:李大嘴from武林外传。可用旺德福为代号与其套磁)

Johns Hopkins University:囧死霍普金斯大学!(对一切姓Hopkins的人怀有深深仇恨的名校)

Rice University:来斯大学(注:来斯是南京话中marvelous的意思。自傲的名校,毫不吝啬对自己的赞美)

Wake Forest University:苏醒吧!林大(对林业院校发展怀着深深忧虑与深沉之爱的领头羊。)

Carnegie Mellon University:卡耐基!瓜大(卡耐基赞助的农业专科院校,在cs之上,还有隐藏王牌:瓜类种植)
收藏收藏 收藏收藏
沙发
发表于 2011-12-31 12:32:48 | 只看该作者
哈哈哈,太搞了。

还是莱斯大学的这个解释……相对……好一些……
板凳
发表于 2011-12-31 12:34:01 | 只看该作者
想加个精
地板
发表于 2011-12-31 12:38:52 | 只看该作者
卧槽。这个好凶猛~~~~
5#
发表于 2011-12-31 12:41:33 | 只看该作者
我来水了,转贴。勿封ID啊,水水更健康~~~

中土翻译大全

发信站: 水木社区 (Sun Sep 4 16:29:56 2011), 站内
【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: huntaway (huntaway), 信区: Joke
标 题: 中土翻译大全
发信站: 水木社区 (Sun Sep 4 12:32:38 2011), 站内
都说Pearl harbour是“ 珍珠港”的意思,其实还有更中土的翻译: 蚌埠。
都说Greenland是“格陵兰”的意思,其实还有更中土的翻译:青岛。
都说Deep River是宇多田光的专辑,其实它还有另外一个神奇的名字叫"深圳"。
都说Newfoundland是纽芬兰,其实有更北京的翻译:新发地。
都说rock hometown是“摇滚之乡”的 意思,其实还有更中土的翻译:石家庄。
都说New York是“纽约”的意思,其实还有更中土的翻译:新乡。
都说RedRiverValley是“红河谷”的意思,其实还有更中土的翻译:丹江口。
都说Table mountain 叫桌山,其实还有个更土的名字叫平顶山
都说Phoenix是“凤凰城”的意思,其实还有更中土的翻译:宝鸡。
都说Portsmouth是“ 朴茨茅斯”的意思,其实还有更中土的翻译: 浦口 。
都说open horizon是“一 望无际的原野”的意思,其实还有更社会主义的翻译:平壤。
都说Broadway是百老汇,其实还有还有更中土的翻译:宽街。
都说西方姓Downer 的人叫唐纳,其实他们还有个更土的名字,叫衰人。
—————————————~~我是分割线~~—————————————
都说gunman是枪手,其实还有更中土的翻译:武汉。
都说Tiger Woods是老虎伍兹,其实还有更中土的名字:林彪。
都说5th Avenue是第五大道的意思,其实还有更中土的翻译:五道口。
都说a land of infertility是不毛之地的意思,其实还有更中土的翻译:中关村。(想想“中关”二字的意思……内涵不解释)
都说Mont Blanc是万宝龙,其实有更中土的翻译:长白山。
都说 Wolfsburg是沃尔夫斯堡,其实还有更中土的翻译:狼窝铺(中国河北省滦县杏山乡)
都说Queensland是昆士兰,其实还有还有更中土的翻译:秦皇岛。
都说Westfield是韦斯特菲尔德,其实还有更中土的翻译:西单———————————————————————————————————
Evergreen不是常青树……是长春
以后见到Kingston一律译成皇上屯!
Double Tree Hotel:双榆树宾馆
The Whitehouse:白家大院
Wall Street:大栅栏
PS:转自性狼微勃:都说Genghis Khan是成吉思汗,其实还有更牛逼的翻译:真汉子,当然叼爆了的翻译是:曾哥;都说“long beach"是美国的长滩,装逼的还翻译为长堤,其实还有更中土的翻译"长沙";
6#
 楼主| 发表于 2011-12-31 12:59:22 | 只看该作者
水会被封ID?zj兄莫吓我~~

我申请的这阵,就靠没事犯犯2来调整心态的。发这个纯属供君一笑,大家新年快乐!一起好运
7#
发表于 2011-12-31 13:08:27 | 只看该作者
水会被封ID?zj兄莫吓我~~

我申请的这阵,就靠没事犯犯2来调整心态的。发这个纯属供君一笑,大家新年快乐!一起好运
-- by 会员 曹飞机 (2011/12/31 12:59:22)



呃。我小时候被狗吓过,胆子小~~~哈哈~~~明天就是2012鸟~~~预祝新年愉快~~offer多多~~~
8#
发表于 2012-1-1 19:46:11 | 只看该作者
我是来顶宇宙哥的帖的
9#
发表于 2012-1-2 08:14:04 | 只看该作者
求瓜大1月30的decision发一个AD给我 T^T
10#
 楼主| 发表于 2012-2-2 09:36:17 | 只看该作者
LS, how's your MSCF application?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

所属分类: 商学院Master申请区

近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-4-18 12:53
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部