如果使用roofs,这句话的句意是有问题的,因为前面是shades,那到底是一个roof和shade对应还是roofs和shade对应那?a中用each强调每一个roof避免了歧义。
至于过去分词优于定语从句这样的说法太绝对了。
举报
同意流沙的观点,而且后面posts set in a rectangle 对应each a roof 更为合适一些
each 后面可以跟上a/an吗?我查了金山词霸2005没有看见这种用法呀,一开始我就是用这一条直接排除了AB选了E……
那可否请问一下(A)中的supported 修饰谁 不会有歧义吗?
顶~~~~~~
就是啊,A)supported 修饰 poles or arrowweed or poles and arrowweed
og 里面不是经常有这种歧义要修正吗?supported 修饰不明啊!!!
请指教
我觉得E比较好,看过比较说that 从句修饰的是前面名词的中心词 即roofs,这样
指代就明确了呀!!
同意A根据句意,open-sided dwelling=shade=roof开放式的住所,没有墙(边side)的,根本就像是个棚顶的住所。
如果选E,open-sided dwelling +(with) roofs=shade +(with) roofs.....感觉上很奇怪,似乎表示该开放无边的住所上面还盖了一个屋顶...蛮怪的
A sounds better.
in E. roofs ...set in a rectangle
我本來也選E, 不過答案說是A, 現在看了討論, 又被搞迷糊了!!
flat-topped dwellings known as shades, each a roof of [ poles and arrowweed ] supported by posts set in a rectangle.
1. a rectangle: must correspond to " each a roof "
2. "poles and arrowweed" together modify "roof" (implying the simple construction of the structure),
3. "a roof of ...supported by posts", ( these posts are set in A rectangle ). a rectangle = a roof = shade of each dwelling.
发表回复
手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-24 07:38 京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号
ChaseDream 论坛
© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.