with speeds much higher than is [“Is” does not agree with speeds.] with speeds that are much higher than are [That are is not required.] at much higher speeds as are [“Much higher…………than” is correct not as.] at much higher speeds than that [Lacks verb] at speeds much higher than are [Correct] 在其他论坛找到的!~~供参考-- by 会员 ashlie888 (2011/7/14 22:30:34)
with speeds that are much higher than are [ That are is not required.] 这确实是多余的 at speeds much higher than are [ Correct] 其实我认为这个are也是多余的,去掉以后语意并产生混淆 -- by 会员 vinbobo (2011/7/14 22:37:06)
at speeds (that are) much higher than (speeds ) are currently possible. 如果没有are,比较对象就不清楚,可能导致状语比较,例如:ØRice has protein of higher quality thanusual/everbfore/1000 years ago/people expected(状语比较)
-- by 会员 ashlie888 (2011/7/14 22:47:12)
不好意思,我不是太理解你的意思 我的看法是这题本来就是状语系统的比较,比较的是合并后的速度,与合并前的速度 , 如果是可能有歧义,请分析下两种可能的意思 此外,想提出一点,看网上看到一些帖子,说 “I eat apple faster than you do 如果写成 I eat apple faster than you 按ETS的理解,从语法上就变成我吃苹果比吃你快,成了宾语比较。逻辑上显然不通。”
但是根据曼哈顿语法 "Right: Vishal eats more carrots than donuts. (donuts must be the object) Wordy: Vishal eats more carrots than HE DOESdonuts. The first example is not ambiguous (donuts cannot eat carrots), so if all else is the same, choose the first example over the slighdy wordier second example."
显然两种说法是互相矛盾的,而且个人觉得曼哈顿的说法更有说服力些,因此是否有兄弟可以提出例子验证这两种说法?
-- by 会员 vinbobo (2011/7/15 7:38:54)
两个例子比较的对象不同,前面的一个例子比较的是主语,主语比较为了避免歧义,通常要加助动词 ØRice has protein of higher quality thanwheta does.(主语比较,Rice 与wheat比) 后面曼哈顿的例子比较的是宾语,当两个并列的句子主语和谓语成分相同时,通常省略。 例如:I eat apple faster than watermelon. |