ChaseDream
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: huhhuh
打印 上一主题 下一主题

OG 25

[复制链接]
11#
发表于 2005-10-17 04:13:00 | 只看该作者
以下是引用ProteinMonica在2005-10-2 14:48:00的发言:
OG上是说receiving,fetching, excited 是并列,我的疑问和hougang一样“个体的公牛和母牛获奖了吗?”


当然可以获奖,中国以前也有这样的事例,汗血宝马的引进时就被封为了“..大将军”


另外fetching unprecedented prices是“售得”的意思,即卖到空前的价格,很地道的用法,如:


fetched a thousand dollars at auction.
拍卖卖得一千美元


整个句子的翻译:


The end of the eighteenth century saw the emergence of prize-stock breeding, with individual bulls and cows receiving awards, fetching unprecedented prices, and exciting enormous interest whenever they were put on show.


18世纪末见证了血统奖赏培育的出现,关于个体的公牛和母牛荣获奖赏,买到空前的价格,和(无论何时把它们放在展览上)刺激巨大的兴趣。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-10 13:37
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部