ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1749|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

急求!有申请Depaul的童鞋吗?

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-12-17 12:01:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
我在学校开具了毕业证明,学位证明各一中一英寄到depaul,对方回复说我还缺一份diploma,并有如下解释:

The diploma is a document very similar to the certificate of graduation, it just says diploma on it in the English translation. Usually Chinese institutions know about this, so if you could ask someone at your school that you need the Graduation Diploma I am pretty sure they will be able to explain to you what it is.

还是没能明白,到底是什么样的文件?我其他学校都是这么寄的啊,没有问题呀。。。
请求指点~~
收藏收藏 收藏收藏
沙发
发表于 2010-12-17 12:04:58 | 只看该作者
就是学位证书
板凳
 楼主| 发表于 2010-12-17 12:14:45 | 只看该作者
就是学位证书
-- by 会员 wangzihang00 (2010/12/17 12:04:58)



那我已经寄过去啦, 应该来说不缺了,我当时寄的是毕业证明中英各一份,然后学位证明中文的是直接学位证书的复印件,英文是翻译过去的学位证明,这样的话我应该要寄什么过去呢
地板
发表于 2010-12-17 12:23:36 | 只看该作者
就是学位证书
-- by 会员 wangzihang00 (2010/12/17 12:04:58)




那我已经寄过去啦, 应该来说不缺了,我当时寄的是毕业证明中英各一份,然后学位证明中文的是直接学位证书的复印件,英文是翻译过去的学位证明,这样的话我应该要寄什么过去呢
-- by 会员 Doris1930 (2010/12/17 12:14:45)



你盖章装信封了么?照理说应该就是学位证书和翻译件。。。。
5#
 楼主| 发表于 2010-12-17 12:26:39 | 只看该作者
封口盖章都有,真是奇怪了。。。
6#
 楼主| 发表于 2010-12-17 12:34:43 | 只看该作者
当时对方通知我“In the envelope with your transcripts I have only found the degree certificate and not the diploma. We need both those documents in order to proceed.”
degree certificate应该就是学位证明的意思吧,那怎么还要diploma。。。
完全搞不清对方学校要的什么了。。。
7#
发表于 2010-12-17 12:38:41 | 只看该作者
那我也不清楚了 要不你再问问小米。。。 因为我那时候用的是在读证明。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

NTU MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-11-30 21:48
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部