解释有误。which可以指代主句所陈述内容,但这里,原句中的which指向了The computer company has announced tha...这个主句,逻辑不正确。其目的是指向that后的间接引语 it will purchase the color-printing division of a rival company for $950 million。E选项使用了as part of a deal来补足一个信息:这个公司(也就是主语it)如何看待这次收购的,他们仅把 purchase the color-printing division of a rival company for $950 million看做一笔交易deal的一部分。后边的that修饰这个deal而已。