ChaseDream
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: zxkingsey
打印 上一主题 下一主题

OG12-6

[复制链接]
21#
发表于 2012-1-21 21:21:00 | 只看该作者
还要up!!!!
22#
发表于 2012-1-22 05:23:13 | 只看该作者
ls,og 上说due to makes this causal sequence somewhat ambiguous, seeming to suggest that the repairs were due to humidity from visitors' breath.
23#
发表于 2012-1-22 05:25:50 | 只看该作者
而且清理的原因的确是salt to crystalize and fugus to grow,不是moisture
24#
发表于 2012-1-27 19:36:00 | 只看该作者
而且清理的原因的确是salt to crystalize and fugus to grow,不是moisture
-- by 会员 EmilyYoung90 (2012/1/22 5:25:50)



为什么呢?我怎么想的正相反。。。请NN解答
25#
发表于 2012-1-29 12:54:59 | 只看该作者
In late 1997, the chambers inside the pyramid of the Pharaoh Menkaure at Giza were closed to visitors for cleaning and repair.
why?
如果用due to, 跟because of 一样,它修饰的重心在它后面的一个词语上,也就是moistue。说明是因为moisture才需要cleaning&repair。
但是再仔细看后面的句子,说的是moisture exhaled by thourists, which raised their humidity to such levels that salt from the stone was cystallinzing.  逻辑关系很明确,是因为moisture导致了salt cystallize,才需要清理的。句子的重心并非是moisture,它只是其中作为媒介的一个诱导结果的因素而已。due to 无法表达出这样的逻辑关系。
26#
发表于 2012-2-2 10:57:39 | 只看该作者
In late 1997, the chambers inside the pyramid of the Pharaoh Menkaure at Giza were closed to visitors for cleaning and repair due to moisture exhaled by tourists, which raised its humidity to such levels so that salt from the stone was crystallizing and fungus was growing on the walls.

(C)    because tourists were exhaling moisture, which had raised the humidity within them to levels such that salt from the stone would crystallize
(D)    because of moisture that was exhaled by tourists raising the humidity within them to levels so high as to make the salt from the stone crystallize
(E)    because moisture exhaled by tourists had raised the humidity within them to such levels that salt from the stone was crystallizing

请问c, d项的them为什么指代不清,而e项却可以?
27#
发表于 2012-2-2 16:39:51 | 只看该作者
因为by tourists 是adv 修饰enhale.
28#
发表于 2012-2-2 22:57:27 | 只看该作者
因为by tourists 是adv 修饰enhale.
-- by 会员 EmilyYoung90 (2012/2/2 16:39:51)

还是没懂。。。
29#
发表于 2012-4-7 12:57:36 | 只看该作者
D選項:because of是介詞,不引導從句,所以地位比主句就低一級了(這是我自己的說法)
because of(介詞) moisture (接下來解釋什麽moisture)that was exhaled by tourists [raising the humidity] (修飾tourists,也就是和tourists同一級別,不屬於主句的)within them. 所以them就出現了可能指代tourists的歧義

E選項:because moisture(從句的主語)exhaled by tourists(後置定語,對於找從句主幹而言,是可以忽略的)had raised the humidity(到這裡為止,because引導的從句的主謂賓就完整了)within them(因為tourists不屬於主句,也不是從句的主要部份,所以them指代不到它那裡去,就只能在主從句的主語或賓語里找對象,就只有chambers是複數)。
不要看were closed to visitors..the chambers were closed,主句就講完了

是看完大家的討論,然後自己試著分析這樣而已~
30#
发表于 2012-11-14 01:44:23 | 只看该作者
楼上说的对呀,因为them是指代tourists,所以导致句子的意思变成游客提升了湿度,逻辑上有误,所以才错误了。
-- by 会员 Luxe (2010/7/2 23:19:48)




那raising是修饰tourists的了?
-- by 会员 zxkingsey (2010/7/2 23:21:44)

现在分词在句尾,只能做伴随啊,做伴随动作或状态的话,逻辑主语是其修饰的句子的主语;做伴随结构的话,无逻辑主语,因为其修饰的整个句子是导致伴随的原因
D项的错因:
because of使用不合理,主要原因不是moisture,而是moisture exhaled by touristthem指代tourists,不正确,因为raising the humidity within them是作that从句的状语,所以现在分词短语中的代词理应先指代that从句中的名词,即tourists,因为如果主句In late 1997, the chambers inside the pyramid of the Pharaoh Menkaure at Giza were closed to visitors for cleaning and repair是第一级,that从句that was exhaled by tourists是第二级,that从句的修饰成分raising the humidity within them to levels so high as to make the salt from the stone crystallize and fungus was growing on the walls是第三级的话,that从句修饰成分中的代词怎么能跨过that从句这一级直接指代到主句中的成分呢?;and前后结构不平行;


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-25 16:09
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部