从一篇专门研究if would 和will 的文献上看到, 在这里if和will 的组合表示真值条件。所谓真值条件句( truth-conditional) , Declerk 在Tense in Eng lish 一书中是这样定义的: 结果句的条件不是条件句之情况实现的本身, 而是说话人所预期的条件句情况实现这一表述的真值。他说“.. . the condition for q is the expected truth of the prediction that p situatio n will actualize, not the actulization itself”。换句话说, 说话人按照自己的背景知识,由条件分句的语义而推导出主句结论。因此, 主、分句二者之间有着内在的逻辑推断关系, 而不是情况条件中主、从句之间的那种直接的因果关系( cause effect relation) , 即主句情况的实现完全有赖于条件分句情况的实现。如: If the weather is fine, ( then) , we'll have a barbecue. 真值条件句的深层语义可用公式if p is true,then ( undoubtedly ) q is true 表示, 即条件内容若真,主句结论也无疑为真。显然, 分、主句的情况之间无时间先后的制约关系, 只要表意需要, 主、分句动词短语可以是各种时态, 因此, 当条件情况为将来时性时, 便理所当然地将will 用作其标志, 如: If John will be in London tomorrow , Bill w ill be there too. If John w ill go to London tomorrow , then( surely ) Fred sent him an invitation.