ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

GWD31-Q37

[复制链接]
11#
发表于 2010-1-15 18:21:04 | 只看该作者
我用排出法也选了D,不过跟搂主感觉一样,这句子怎么不通啊...
12#
发表于 2010-7-16 14:51:07 | 只看该作者
as·sign  (-sn)
1. To set apart for a particular purpose; designate: assigned a day for the inspection.
2. To select for a duty or office; appoint: firefighters assigned to the city's industrial park.
3. To give out as a task; allot: assigned homework to the class.

Two More U.S. Military Units Assigned For Homeland Security

假如assign for可以跟present participle可以作被委派的意思的话D就对了,句子的意思是说白宫任命了一个什么人什么职位,(该委员会)被委派了什么工作
13#
发表于 2010-8-5 13:12:13 | 只看该作者
我也选的D,现在想出来的理由是,D错在表目的不能用“for doing”,只能用“to do"。在E中,it指代白宫,“the federal advisory committee of experts”做后面定语从句的宾语,这个时候似乎先行词是可以省略的。比如说The book I bought is red.就省略了book和I之间的that。
14#
发表于 2010-11-4 10:58:32 | 只看该作者
assign ....for.....,是说为了什么而抽出整体中的一部分,assign A forB, A 多数都是用一些泛指的名词比如说a/an+n或者是a few/ some/how much 等等,如果该题用some of the committee of experts assigned for doing a report 应该是没有问题的
15#
发表于 2010-11-5 00:37:02 | 只看该作者
好问题~ 一开始我也选了D
我觉得 it 应该指的是 the white house 作同位于成分来修饰experts
experts
(that)
it
(the white house)
assigned to do a report on the history
and ethics of the government’s radiation experiments on humans in the 1950’s and 1960’s
如果用they,就近指代experts则后面的assigned就不对了,应该加上were;或者干脆直接把they去掉。
另外,assign做指派的时候后好像也只能用to
Open to discussion
-- by 会员 mikecello (2009/7/28 1:33:00)




同意。虽然我一开始也选了D....
16#
发表于 2010-11-8 12:33:02 | 只看该作者
up
17#
发表于 2010-11-8 15:08:46 | 只看该作者
In 1994 the white house named Dr RuthR. Faden chairperson of the federal advisory committee of  experts
it assigned to do a report on the history and ethics of the government’s radiation experiments on humans in the 1950’s and 1960’s.

E.   it assigned to do ....   it之前应有个逗号;it 指代committee ( 后半部分相当与独立主格结构,说明这个committee是干什么的)

主要结构:White house named RF chairperson of the committee, the committe assigned to do a report

个人意见,不过看答案之前也是选D的,因为觉得it指代不清
18#
发表于 2011-8-7 13:59:05 | 只看该作者
个人倾向于定语从句省略关系代词
19#
发表于 2011-8-9 17:16:23 | 只看该作者
OG里面定语从句不让省略先行词的
20#
发表于 2011-10-26 20:14:06 | 只看该作者
个人觉得it指代的是 the federal advisory committee
整个句子就变成:In 1994 the white house named Dr RuthR. Faden chairperson of the federal advisory committee of experts  (the federal advisory committee assigned) to do a report on the .......
不知对不
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-13 05:09
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部