- UID
- 422655
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2009-2-25
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
我也同意11楼, having amassed 做副词,修饰整句。
但是,我更夸张,我从“neuroscientists, having amassed a wealth of knowledge about sth, are now drawing solid conclusions about sth.” 读出了,时间上的先后顺序。
整句被我理解成了:neuroscientist 积累了大量经验后,现在得到一些确定的结论。我想OG的解释应该是这个意思。
下面是网上的资料,没有出处,但是我觉得是对的。我觉得能解释楼主的那两个正确的句子。
请问从语法角度看,什么情况下使用having done结构? having done结构是语法“非谓语动词用法”的内容。 having done结构其实就是V-ing形式的完成式。从语法角度看,必须在以下三中情况下使用: (1)从时态上讲:它表达的是“完成的时态”就是事情做完了,结束了。因此从时态上要求必须用在事情做完了的情况下。如: Having finished my homework,I went sleeping. “我做完了家庭作业就去睡了。”(“做作业”动作完成) (2)从语态上讲,它表达的是一种主动的语态,所以只适合用在主动的语态句子中。和它对应的被动语态是:having been done 如:Having heared from him,she was very happy. “收到他的来信,她很是高兴。” (逻辑主语she与动作hear from 存在逻辑上的主谓关系,是主动) (3)从句子意义上讲,它表达“原因,时间上先。。” Having passed the CET-4,she looked happy。 “因为通过了英语四级考试,她很高兴。”
1.Having finally reached a tentative labor agreement with its company's pilots, the airline's board of directors must now determine how the airline can both increase profits and compete more effectively for customers than it did in the past.
最终和飞行员达成初步协议后,航空公司董事会现在必须要决定......
2.Some patients who do not respond to therapies for depression may simply have received inadequate treatment, having, for example, been prescribed a drug at a dosage too low to be effective or having been taken off a drug too soon.
一些病人抗抑郁治疗没有效果可能仅仅是没有获得足够的治疗,比如,因为开出的药物剂量不够吗,或是因为太早停药。
|
|