ChaseDream
搜索
12下一页
返回列表 发新帖
查看: 2504|回复: 14
打印 上一主题 下一主题

请问为了减少字数,可否用简称代替学校全名啊?

[复制链接]
楼主
发表于 2007-11-18 13:05:00 | 只看该作者

请问为了减少字数,可否用简称代替学校全名啊?

会不会显得我对学校不尊重呢?

另外问一个翻译:“认识一个姐姐”

姐姐用sister好不好呢,好象亲姐姐才用sister,那么陌生的应该怎么翻译呢,哎,英语好菜啊

谢谢大家了!!

沙发
发表于 2007-11-18 16:10:00 | 只看该作者

Is it a commonly used abbreviation? 

Why not just say "a friend" or "a female friend" if you want to stress her gender.

板凳
 楼主| 发表于 2007-11-18 16:51:00 | 只看该作者
Thank you very much for the kindly help,yaoyao JJ
地板
发表于 2007-11-18 17:03:00 | 只看该作者
I know a JJ, who is a PPMM being a NN student at XXX school.    -  how about this one?
5#
 楼主| 发表于 2007-11-18 17:28:00 | 只看该作者
以下是引用FlowerJay在2007-11-18 17:03:00的发言:
I know a JJ, who is a PPMM being a NN student at XXX school.    -  how about this one?

-_-|||||||||||||||||||||||||

6#
发表于 2007-11-18 18:08:00 | 只看该作者

a friend, named xxx

要是英文名的话就知道男女了。

7#
发表于 2007-11-18 18:36:00 | 只看该作者
以下是引用christina111在2007-11-18 18:08:00的发言:

a friend, named xxx

要是英文名的话就知道男女了。

楼上这话偶反对。偶人士一个女的叫汤姆,两个女的叫捷克

8#
发表于 2007-11-18 19:32:00 | 只看该作者
以下是引用qianrene在2007-11-18 13:05:00的发言:

会不会显得我对学校不尊重呢?

另外问一个翻译:“认识一个姐姐”

姐姐用sister好不好呢,好象亲姐姐才用sister,那么陌生的应该怎么翻译呢,哎,英语好菜啊

谢谢大家了!!

sister 当然能用啦,,,你没听过妇女运动的演讲么?,,, - -|| ,,,不过要看语境的,非号召性演讲时候,这种用法多指关系很亲密的,,,而且多用 our sisters

至于“陌生的”,,,- -|| ,,,我中文也不这么说呀,,, a woman I know 不好么?

9#
发表于 2007-11-18 19:46:00 | 只看该作者
以下是引用starbird在2007-11-18 19:32:00的发言:

sister 当然能用啦,,,你没听过妇女运动的演讲么?,,, - -|| ,,,不过要看语境的,非号召性演讲时候,这种用法多指关系很亲密的,,,而且多用 our sisters

至于“陌生的”,,,- -|| ,,,我中文也不这么说呀,,, a woman I know 不好么?

鸟儿兄太有才了,我经常这么说

10#
 楼主| 发表于 2007-11-18 20:11:00 | 只看该作者
为什么不是a girl I know
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-5-31 09:17
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部