- UID
- 1294035
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2017-7-28
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
看了下先时性链接。例句
Having finished my homework, I went to the park.
是可以的。类似动名词部分用法,可以很灵活。有一种弱修饰的感觉。不一定很明显修饰什么,和主句之间可以有各种关系,表达原因,关联等等。像这里Having finished my homework, 表达的逻辑关系不明显。就是一个小的context.
但你也看到,这句把它放到前面,而不是
I went to the park having finished my homework。
后一种写法会不舒服很多。就像中文一样,有语无伦次的感觉。有时这种累赘话,要单列出来,在前面先抛出去。它不是主句要表达的中心。
我前面也写过,语法不是僵硬的。语言表达要简洁,正确,不会引起歧义地表达。这两句对比,希望你能看到。如果单从语法孤立来看,也不好说第二句为什么就一定不行。但如果你选哪种表达方式更好,肯定是第一种。这也是上面说光看题面,想着最好句式表达训练的一个例子。
A recent court decision has qualified a 1998 ruling that workers cannot be laid off if they have been given reason to believe that their jobs will be safe, provided that their performance remains satisfactory
比
A recent court decision has qualified a 1998 ruling that workers cannot be laid off having been given reason to believe that their jobs will be safe, provided that their performance remains satisfactory
要好很多。第一句没有任何问题,而且清晰表达了一个条件关系。if
如果选第二句,那问题就是黑体部分能不能精简到第二句表达方式。但我们看第一句的黑体部分并不冗余罗嗦,不需要再过精简。而第二句having been given没有明显表达条件关系,所以肯定不如第一句话。
仔细体会一下。在有基本语法点知识后,GMAT 语法训练和考核的更多是一个思维能力,贯穿逻辑。因为语言是用来表达的,怎样话不多不少,严谨完整无歧义,这些很多是可以用逻辑思维能力来判断的。在这个层面上,和中文表达类似。 |
|