The remarkable similarity of Thule artifacts throughout a vast region can, in part, be explained as a very rapid movement of people from one end of North America to the other.
31. The remarkable similarity of Thule artifacts throughout a vast region can, in part, be explained as a very rapid movement of people from one end of North America to the other.
(A) The remarkable similarity of Thule artifacts throughout a vast region can, in part, be explained as
(B) Thule artifacts being remarkably similar throughout a vast region, one explanation is
(C) That Thule artifacts are remarkably similar throughout a vast region is, in part, explainable as
(D) One explanation for the remarkable similarity of Thule artifacts throughout a vast region is that there was
(E) Throughout a vast region Thule artifacts are remarkably similar, with one explanation for this being 答案是D 没问题
这是OG解答
Logical predication; Grammatical construction; Rhetorical construction The intended meaning of the sentence is that the rapid movement of people across North America is one explanation of the similarity of Thule artifacts throughout a vast region. As worded, however, the sentence is illogical: The sentence indicates that the similarity in artifacts was a rapid movement of people, which makes no sense. Instead of equating similarity with movement, the sentence needs to identify this movement of people as a cause of similarity among artifacts.
A As worded, this version of the sentence makes the illogical statement that the similarity among artifacts is explainable as a very rapid movement. It should specify that the similarity of artifacts may be a consequence of the rapid population movement.
B This version of the sentence is syntactically awkward, and leaves unclear what the main subject, one explanation is supposed to be an explanation of.
C Like (A), this version of the sentence equates the similarity of artifacts with the movement of people, when a causal connection is what is intended. D Correct. This version adequately expresses the intended causal connection.
E This version is awkward, introducing the causal connection with the unnecessarily wordy and indirect string of prepositional phrases, with one explanation for this. . . .
1.为什么OG上对A的句意解释是 “相似是迁移的结果” 我理解的A的句意是 “相似是迁移” 这二者有什么区别吗? 是不是as的意思导致了解读句意的不同,OG解释AS做‘因为’的意思,而我理解的as 是当 ‘作为’ 的意思 到底应该是那种呀?
2.关于B选项,有NN能解释一下吗?虽然知道他不对,可是就是不知道怎么说它到底如何错的,OG解答完全不理解的样子。 关于B选项前面这个修饰语还有些疑惑,being前面的 Thule artifacts 在语法结构上是做什么的,暗示了什么。这个可以把这个Thule artifacts being remarkably similar throughout a vast region当initial modifier来看吗? Being在这里到底是什么性质?
非牛,只是说下自己的理解
A中,把修饰成分去掉看的话,整句话的主谓是:the remarkable similarity can be explained as a very rapid movement. 相似性是移动 。这个逻辑意思是很奇怪的。而D中说:对于这种相似性的解释是因为之前出现过一个人口迁徙。把这种awkward的逻辑意思avoid掉了。
B中,一般在GMAT的语法中,being总是显得awkward,除非遇到介词+being adj./adv.或者is/was being done 这种表示被动的正在进行的话,轻易不要选
另外,假设B是对的,则one explanation应该是句子主语,前面那个如果是独立主格的话,先不说being奇怪,前面一句也不能理解为是对后面一句条件/原因的补充
非牛,只是说下自己的理解
A中,把修饰成分去掉看的话,整句话的主谓是:the remarkable similarity can be explained as a very rapid movement. 相似性是移动 。这个逻辑意思是很奇怪的。而D中说:对于这种相似性的解释是因为之前出现过一个人口迁徙。把这种awkward的逻辑意思avoid掉了。
B中,一般在GMAT的语法中,being总是显得awkward,除非遇到介词+being adj./adv.或者is/was being done 这种表示被动的正在进行的话,轻易不要选
另外,假设B是对的,则one explanation应该是句子主语,前面那个如果是独立主格的话,先不说being奇怪,前面一句也不能理解为是对后面一句条件/原因的补充, 从而就无从说明one explanation到底是explain for what了
C选项我不是特别会解释但是B我觉得错的很明显
(B) Thule artifacts being remarkably similar throughout a vast region, one explanation is
第一个分句,名词+V-ing,只有可能是独立主格或者是同位语,如果是独立主格,那么应该修饰整个句子,逻辑不对,看上去最有可能是同位语,那么如果是同位语就是修饰下一个句子的one explanation,也不对。