ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1005|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[求助]这句硬是看不懂

[复制链接]
楼主
发表于 2007-6-14 20:50:00 | 只看该作者

[求助]这句硬是看不懂

一老外写的,没看懂,让他讲了3遍,不知所云。
She believed that since people understood her that she was now pronouncing it correctly.

问他他说第二个that可以变为which。俺觉得不对。应该为She believed that since people undertood her she was now pronouncing it correctly.单好像也不很好。
大家看看呢?

沙发
发表于 2007-6-14 23:41:00 | 只看该作者

Since people understood her, she believed that she was now pronouncing it correctly.

这样楼主应该懂了吧

板凳
发表于 2007-6-14 23:59:00 | 只看该作者
以下是引用笨笨阿呆在2007-6-14 20:50:00的发言:
一老外写的,没看懂,让他讲了3遍,不知所云。
She believed that since people understood her that she was now pronouncing it correctly.

问他他说第二个that可以变为which。俺觉得不对。应该为She believed that since people undertood her she was now pronouncing it correctly.单好像也不很好。
大家看看呢?

第二个that可以变为which, 也可以什么都没有。

同意二楼的说法。

地板
 楼主| 发表于 2007-6-15 10:34:00 | 只看该作者

She believed that since people understood her that she was now pronouncing it correctly.

第一个that是可以不要的,后面跟的是个大大长长的宾语
第二个that不应该加的
可以改成She believed since people understood her that she was now pronouncing it correctly.也可以跟前前辈们讲的一样,since提前,变成为since people understood her ,she believed   that she was now pronouncing it correctly.
而不能是应为since 放在中加就多加个that

我的想法对吗???
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

所属分类: TOEFL / IELTS

近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-6-28 05:04
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部