- UID
- 1132151
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2015-7-13
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
我来贡献一下我 2 cents
A, 逗号+ving ,displacing grasees 做Adverbial前面一个clause,主语是 milky sap,milky sap displace grases?没有意义;redering …worthless 是displacing grasses的结果,两个结构直接不应该只用and(没有表达结果的递进关系)
C, 根据逗号+Adverbial主语是前面clause的原则, milky sap render land worthless,这不是作者想表达的,应该是plant造成land worthless;"... and displacing grasses" is parallel to what, exactly? "Having milky sap", I guess? That's a mess,性质上不平行,一个在说固有属性,一个在说动作;
D, 如果displaces是acres动词,句子意思就有问题,也不满足逗号+and跟句子,所以主语 acres没有动词;it is illogical to say that 5 million acres displaces grasses and renders rangeland worthless.
E, 整句全是v-ing-participle (modifier),没有动词 |
|