- UID
- 884201
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2013-5-4
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
Outlining his strategy for nursing the troubled conglomerate back to health, the chief executive’s plans were announced on Wednesday for cutting the company’s huge debt by selling nearly $12 billion in assets over the next 18 months.
(A) executive’s plans were announced on Wednesday for cutting the company’s huge debt by selling nearly $12 billion in assets over the next 18 months
(B) executive’s plans, which are to cut the company’s huge debt by selling nearly $12 billion in assets over the next 18 months, were announced on Wednesday
(C) executive’s plans for cutting the company’s huge debt by selling nearly $12 billion in assets over the next 18 months were announced on Wednesday
(D) executive announced plans Wednesday to cut the company’s huge debt by selling nearly $12 billion in assets over the next 18 months
(E) executive announced plans Wednesday that are to cut the company’s huge debt by selling nearly $12 billion in assets over the next 18 months
小小钻下牛角尖,这道题刚开头,为何不用to nurse 表目的,而要用for doing.
曾经看到过大牛解释,但这里还是搞不清楚:
*关于to do 和for doing的区别:
in general, the modifier “to + verb” is used to signal the goal or purpose of an action/statement, while “for + verbing” conveys the idea that the action is, in some generic way, oriented toward the process of “verbing”.
in many instances, therefore, both constructions are fine. for instance:
i need to get a new pair of shoes to run --> this sentence implies that “to run” is the ultimate goal (which, presumably, hasn't yet been achieved). in other words, according to this wording, i can't run until i get a new pair of shoes; therefore, “to run” is the ultimate goal or purpose of getting a new pair of shoes.
i need to get a new pair of shoes for running --> this sentence just means that i need to get a new pair of running shoes (= shoes whose purpose is oriented toward the general process of running). this sentence is different, in the sense that it doesn't portray描述 the act of running some sort of remote goal or purpose that hasn't yet been achieved; it merely identifies the reason why i'm getting the shoes.
求指导
|
|