When working with overseas clients, an understanding of cultural norms is at least as important as grasping the pivotal business issues for the global manager.
When working with overseas clients, an understanding of cultural norms is at least as important as grasping the pivotal business issues for the global manager.
A.When working with overseas clients, an understanding of cultural norms is at least as important as grasping the pivotal business issues for the global manager.
B.When they work with overseas clients, understanding cultural norms is at least of equal importance to the global manager as grasping the pivotal business issues.
C.For global managers working with overseas clients, understanding cultural norms is at least as important as grasping the pivotal business issues.
D.For global managers working with overseas clients, an understanding of cultural norms is at least as important to them as that they grasp the pivotal business issues. E.Global managers working with overseas clients find an understanding of cultural norms to be equally important as grasping the pivotal business issues. 答案是C,但我的问题是如果由when,for,VING引导的都不为主句,那么A,B,C,D都缺少主谓,为什么答案是C?
A When working with overseas clients, an understanding of cultural norms is at least as important as grasping the pivotal business issues for the global manager.
1 when working ...谁 working ? when 引导的clause 没有主语。2 an understanding of 和 grasping 不对应。3for the global manager 产生了歧义。4用when 引导很ackward,(这是最后需要考虑的小问题)当。。。的时候 ,才会。。。。。
B of equal importance 太wordy,我发现在GMAT 句型里面 很少开头直接用代词 they,it ,those ,之类指代,如果用会使文章不够清晰。 to the global manager 位置不对,用这里感觉很怪异。
D them指代会有问题。that they grasp the pivotal business issues.不平行。
对于C For global managers working with overseas clients 其实不是最佳,For golbal managers who work with overseas clients 之类表述是在正确选项中最容易表述的。这个working 隐含一个意思是 这个时期正在进行的动作,所以没有一般现在时 好用。
1、跟著when的句子屬於從句,主句是不帶when的部份。when引導的從句表示的是主句動作執行的時間。 比如A項,主句是comma後面的部份...lz說缺少主謂是when後面嗎?其實when後面是沒有缺少主謂的,只是因為主從句主語相同,同時從句的謂語又是be動詞,所以把“an understanding of cultural norms is”省略了。 A是錯在這個主語跟work with邏輯搭配不當。
2、for和ving引導的不為主句,hmm...它們只是修飾語,主句是帶有[subject + verb]結構的句子。 比如C項,“understanding cultural norms ”——subject,“is”——verb,comma後面的成份才是主句。 for-phrase只是作為adverbial modifier修飾主句~~