ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 2092|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

OG12 112

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-9-10 19:49:46 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
請問E選項:
As a baby emerges from the drakness of the womb, its rudimentary sense of vision, which would deemed leaglly blind for an adult, would be rated about 20/500.
我知道這選項是有點複雜,但是真正的錯誤是在哪裡呢?
請大家幫我解答一下 謝謝!
收藏收藏 收藏收藏
6#
发表于 2010-11-23 17:29:15 | 只看该作者
KEVIN 回答感觉到位
5#
发表于 2010-11-6 23:55:55 | 只看该作者
醍醐灌顶。。。
地板
发表于 2010-11-6 23:39:22 | 只看该作者
which指代sense或vision都会造成逻辑错误。人才能瞎,视觉视力什么的不能瞎。从句是可以单独写出一个句子而且make sense的,把E项从句还原成a baby's rudimentary sense of vision would be deemed leaglly blind for an adult。这到底是什么意思谁说的清楚?首先说婴儿的视觉被认为是瞎的,然后for an adullt是什么意思?完全就是混乱的表达。对照着D选项看,更能清楚地看出E的混乱。
as用法没错,这里不是表达什么相似性,而是引导时间状语从句,是“当……时”的意思
板凳
发表于 2010-11-6 23:00:09 | 只看该作者
我觉的楼上的第二点很对。
第一点我不是很赞同,of vision 是sense的post-modifier,which应该指的是sense
沙发
发表于 2010-9-10 23:45:48 | 只看该作者
我觉得有e有三个错
1是which指代的问题。which可以指代前面的vision 也可以指代baby。
2是whcih would deemed 缺个be
3是as用法不对,as后面跟句子表示动作的相似性,但后面没有将baby emerges from the darkness of the womb这个动作和adult像比较。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-9-20 11:58
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部