在做语法题的时候发现了代词指代问题,也在CD上找了很多关于代词指代的解答,但是发现都没有说清楚。 (1)关于从句的主语优先指代主句主语,如果单复数之类不符合的话再指代宾语,最后指代修饰语。 (2)就近指代还是逻辑指代?论坛上很多都说是逻辑指代 下面是og13的100题: Heavy commitment by an executive to a course of action, especially if it has worked well in the past, makes it likely to miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear.
(A) Heavy commitment by an executive to a course of action, especially if it has worked well in the past, makes it likely to miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear. (B) An executive who is heavily committed to a course of action, especially one that worked well in the past, makes missing signs of incipient trouble or misinterpreting ones likely when they do appear. (C) An executive who is heavily committed to a course of action is likely to miss or misinterpret signs of incipient trouble when they do appear, especially if it has worked well in the past. (D)Heavy commitment by an executive to a course of action, especially if it has worked well in the past, makes it likely to miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear. (E) Being heavily committed to a course of action, especially one that has worked well in the past, is likely to make an executive miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear.
对于选项C的解释有代词it指代不清,可以指代a course of action 也可以指代incipient trouble。如果就近指代的话it指代incipient trouble,可是逻辑指代的话就是a course of action。就近指代与逻辑指代不同,这是不是就构成了指代模糊??
如果代词指代都是逻辑指代的话,那怎么还会有指代有歧义之说呢?直接就是it指代它的逻辑指代对象了!!
XDF-S7-T24 24. Several years ago the diet industry introduced a variety of appetite suppressants, but some of these drugs caused stomach disorders severe enough to have them banned by the Food and Drug Administration. (A) stomach disorders severe enough to have them (B) stomach disorders that were severe enough so they were (C) stomach disorders of such severity so as to be (D) such severe stomach disorders that they were (E) such severe stomach disorders as to be The answer is D.
说一个个人的看法,我认为C中especially if it has worked well in the past.导致了整个句子的逻辑和原句不同,变成了强调了if这个条件而造成了executive miss这个结果,而原句是由于heavily committed to a course of action造成miss的结果。而不是it指代不清和太远,it只能指代句中单数名词a course of action 和incipient trouble,后者明显不合逻辑,所以it就是指代a course of action。