- UID
- 1369634
- 在线时间
- 小时
- 注册时间
- 2018-10-24
- 最后登录
- 1970-1-1
- 主题
- 帖子
- 性别
- 保密
|
unaccustomed to the rigors of college life,Jame's grades dropped
这句话曼哈顿上说是错的,unaccustomed这句应该修饰的是Jame这个人(因为是JAME这个人不习惯)。所以此处应该为none modifer只修饰名词JAME,而不是作为adv. modifer修饰后面的整句话。
问题又来了,按照曼哈顿的这种解释:
但是,之前曼哈顿第63页举的例子:exhilarated by the successful product launch, the team celebrated after work.
这句话曼哈顿的解释就是修饰整个后面的team的整句话。
如果要按现在说的解释,也可以解释为exhilarate(兴奋的)是人(也就是文中的team),而不是后面的一整句话呀。如果这样理解的话,exhilarated by the successful product launch 就应该当做noun modifer去修饰team才对.
有点矛盾?! |
|