ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 3461|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[求助]XDF-RC-34里的一句话的理解

[复制链接]
楼主
发表于 2003-6-29 12:18:00 | 只看该作者

[求助]XDF-RC-34里的一句话的理解

But immigrants could circumvent such exclusionary laws by leasing or purchasing land in their American-born children's names.
这句话,我有两种理解,不知哪种对,请指教。
1 用美国出生的孩子的名义去 LEASE或者PURCHASE (LEASE和PURCHASE都用孩子的名义)
2 去LEASE,或者用美国出生的孩子的名义去PURCHASE(LEASE用自己的名字,只有PURCHASE才用孩子的名字)

谢谢!
沙发
发表于 2003-6-29 12:25:00 | 只看该作者
1.
板凳
发表于 2003-6-29 12:37:00 | 只看该作者
我也觉得是1
地板
发表于 2003-6-29 17:24:00 | 只看该作者
如果是2似乎应该这样表达:by leasing or by purchasing。。。
5#
发表于 2003-6-30 11:38:00 | 只看该作者
同意1
因为LEASE是及物动词,那么肯定有宾语的。
6#
 楼主| 发表于 2003-6-30 11:43:00 | 只看该作者
谢谢各位,明白啦!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-23 14:51
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部