885-sec3-23 canon shooting 23. According to United States Air Force officials, a cannon shooting dead chickens at airplanes has proved helpful to demonstrate what kind of damage can result when jets fly into a flock of large birds. (A) shooting dead chickens at airplanes has proved helpful to demonstrate (B) shooting dead chickens at airplanes has proved itself helpful as a demonstration of (C) shooting dead chickens at airplanes proves itself helpful as demonstrating (D) that shoots dead chickens at airplanes proves itself helpful to demonstrate (E) that shoots dead chickens at airplanes has proved helpful in demonstrating
给出的答案是E。根据E项中has proved 的主语是什么呢? 是不是cannon? that shoots dead chickens at airplanes是不是定语从句用来修饰cannon的?如果按此解释那么理解为cannon has proved... 句子意思就不对了。
感谢NN的回答。我只是觉得cannon 是不能prove(证明) ... what kind of damage can result when jets fly into a flock of large birds的。而只有 cannon shoots dead chickens at airplanes 这件事情才能来prove...
不知道这样的理解是否正确阿?!所以我个人认为应该 a cannon shooting dead chickens at airplanes 才能做为主语。请童鞋们再来帮我分析一下拉! 感谢了!
=== 试分析一下……
我觉得 你分析的没有错……
但是为什么意思会不对呢?
不是说CANNON 的一种性能 (that shooting dead cheikens) 已经证明有利于……
[quote] 感谢NN的回答。我只是觉得cannon 是不能prove(证明) ... what kind of damage can result when jets fly into a flock of large birds的。而只有 cannon shoots dead chickens at airplanes 这件事情才能来prove...
不知道这样的理解是否正确阿?!所以我个人认为应该 a cannon shooting dead chickens at airplanes 才能做为主语。请童鞋们再来帮我分析一下拉! 感谢了!
……
我不是NN。
a cannon 是主语 shooting dead chickens at airplanes 是定语啊定语啊