ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 3962|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

OG6

[复制链接]
楼主
发表于 2004-1-8 02:15:00 | 只看该作者

OG6

In Virtually all types of tissue in every animal species, dioxin induces the production of enzymes that are the organism's trying to metabolize, or render harmless, the chemical that is irritating it.
(E) attempt to metabolize, or render harmless, the chemical irritant.

Please help me to analyze the this sentence with answer E and translate it in Chinese, I am not sure what roles "or render harmeless," and "the chemical irritant" act as here.
沙发
发表于 2004-1-8 06:37:00 | 只看该作者
attempt to VerbA, or VerbB, sth

酶的生成是生物体为了代谢,或释放无害化学刺激物的努力。酶就是化学刺激物。


[此贴子已经被作者于2004-1-8 6:43:04编辑过]
板凳
 楼主| 发表于 2004-1-9 07:04:00 | 只看该作者
perhaps I think it should be "... are the organism's attempt to metabolize, or render harmless,(are) the chemical irritant.

do you think so?
地板
 楼主| 发表于 2004-1-10 06:46:00 | 只看该作者
up
5#
发表于 2004-1-10 07:10:00 | 只看该作者
I think it is

dioxin induces the production of enzymes that are
the organism’s attempt to metabolize,(the chemical irritant) or render (the chemical irritant) harmless, the chemical irritant
6#
发表于 2005-11-11 11:26:00 | 只看该作者

我同意ca3ltoys的说法。


that从句后是个倒装句型,把are提前了。


that从句解释酶(enzymes)的作用,只是个从句的引导词,在句子中不做其他成分。


还请大家指正。


[此贴子已经被作者于2005-11-11 11:27:51编辑过]
7#
发表于 2009-9-9 03:14:00 | 只看该作者

几乎每个动物种类的各类组织中,dioxin会引起酶的产生.这种酶使生物机体去新陈代谢化学刺激物或使化学刺激物变得无害.

8#
发表于 2009-9-25 20:22:00 | 只看该作者
以下是引用nnyg在2005/11/11 11:26:00的发言:

我同意ca3ltoys的说法。

that从句后是个倒装句型,把are提前了。

that从句解释酶(enzymes)的作用,只是个从句的引导词,在句子中不做其他成分。

还请大家指正。


显然不是倒装

9#
发表于 2010-2-3 16:56:04 | 只看该作者
up

哪位大牛能继续解释一下这个句子?还不是很清楚,多谢多谢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-11-11 23:22
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部