There are no legal limits, as there are for cod and haddock, on the size of monkfish that can be caught, a circumstance that contributes to their depletion through overfishing. A. There are no legal limits, as there are for cod and haddock, on the size of monkfish that can be caught, a circumstance that contributes to their depletion through overfishing. B. There are no legal limits on the size of monkfish that can be caught, unlike cod or haddock, a circumstance that contributes to depleting them because they are being overfished. C. There are legal limits on the size of cod and haddock that can be caught, but not for monkfish, which contributes to its depletion through overfishing. D. Unlike cod and haddock, there are no legal size limits on catching monkfish, which contributes to its depletion by being overfished. (A) E. Unlike catching cod and haddock, there are no legal size limits on catching monkfish, contributing to their depletion because they are overfished.
这题选A没问题啦,我纳闷的是:a circumstance that contributes to their depletion through overfishing.这句是应该是同位语没错吧,但是同位语一般前面不是要有一个先行词嘛。但是从逻辑意义上来看,我感觉是前面的这个legal limits 是后面circumstance...的逻辑主语。这样一来,不应该用独立主格嘛?比如改成There are no legal limits, as there are for cod and haddock, on the size of monkfish that can be caught, a circumstance contributing to their depletion through overfishing.
请教各位NN这里是肿么一回事???灰常感谢~ |