ChaseDream
搜索
123下一页
返回列表 发新帖
查看: 4063|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

[SC悬赏令] OG 13 47/OG 12 48 语义/逻辑求助

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-7-2 03:19:19 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
题目是这样的:

In 1713, Alexander Popebegan his translation of the Iliad, a work that, taking him sevenyears until completion, and that literary critic Samuel Johnson, Popes contemporary, pronounced thegreatest translation in any language.
(A) his translation of the Iliad, a work that, taking him seven years untilcompletion, and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced
(B) his translation of the Iliad, a work that took him seven years tocomplete and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced
(C) his translation of the Iliad, a work that had taken seven years tocomplete and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced it as
(D) translating the Iliad, a work that took seven years until completion and that literarycritic Samuel Johnson, Pope’scontemporary, pronounced it as
(E) translating the Iliad, a work that had taken seven years to complete and literarycritic Samuel Johnson, Pope’scontemporary, pronounced it


有一句OG的解释没有看懂,是语义/逻辑方面的问题。
OG是这么写的:The main point ofthe sentence is that Pope began this translation
in 1713, and every other comment about it must
be subordinated to that opening claim, in parallel
relative clauses.


但是我想说的是各位NN是怎么通过读题知道作者想要强调 Pope began this translationin 1713,而不是后面的信息,比如他花了多久阿,他多努力啊,他多成功啊之类的。这个语义和意思请问是从哪里判断出来的呢?


谢谢!!!





收藏收藏 收藏收藏
沙发
发表于 2014-7-2 10:04:00 | 只看该作者
这个5选项都是同位语+定语从句啊!只能Alexander Pope began his translation of the Iliad是主句啊,没有别的选择。
板凳
 楼主| 发表于 2014-7-2 11:28:42 | 只看该作者
alzn2765 发表于 2014-7-2 10:04
这个5选项都是同位语+定语从句啊!只能Alexander Pope began his translation of the Iliad是主句啊,没有 ...

我理解你的意思,但是E选项translating the Iliad, a work that had taken seven years to complete and literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced it里面,and 的位置也可以成为literary critic SJ 和主语AP平行的嫌疑吧?这样的话两个句子重量就是一样的呀,怎么判断说这个SJ的话其实不是重点(如果不讨论前面a work指代的错误)?
地板
发表于 2014-7-2 12:07:33 | 只看该作者
heidiym 发表于 2014-7-2 11:28
我理解你的意思,但是E选项translating the Iliad, a work that had taken seven years to complete and  ...

我觉得你没看明白句子结构,and后面不是句子啊,无法与主句平行。
In 1713, Alexander Popebegan his translation of the Iliad, his translation of the Iliad, a work that took him seven years tocomplete and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary, pronounced the greatest translation in any language.
a work that took him seven years tocomplete and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary是同位语:a work that...and that...
主句的结构是:
In 1713, Alexander Popebegan his translation of the Iliad, pronounced the greatest translation in any language.
pronounced the greatest translation in any language.的逻辑主语是the Iliad.
结构很清晰的一个句子。
pronouced肯定不是Pope’s contemporary的谓语,所以肯本不存在用一个and与主句平行的结构。逻辑上就更不可能了。
5#
发表于 2014-7-2 12:58:36 | 只看该作者
heidiym 发表于 2014-7-2 11:28
我理解你的意思,但是E选项translating the Iliad, a work that had taken seven years to complete and  ...

literary critic SJ 如果前面没有that的话,是和前面大主句平行
6#
 楼主| 发表于 2014-7-2 21:31:16 | 只看该作者
alzn2765 发表于 2014-7-2 12:07
我觉得你没看明白句子结构,and后面不是句子啊,无法与主句平行。
In 1713, Alexander Popebegan his tra ...

豁然开朗 原来我一直理解的都有问题 太感谢啦!!
7#
发表于 2014-7-2 21:53:51 | 只看该作者
heidiym 发表于 2014-7-2 21:31
豁然开朗 原来我一直理解的都有问题 太感谢啦!!

你这几天也没少问问题了,建议:
1、善用搜索功能,你问的很多问题别人都问过,看看之前人的解答基本都能懂,毕竟prep07和08就那么些题。
2、加强语法学习,你如果句子结构都看不明白是不可能做对题的,问的问题也没啥技术含量。希望你以后问出有水平的题来,大家一起提高。
3、加强自己研究问题的能力,自己想明白的题可以记一辈子。自己解决问题能力对你以后工作也很重要。
8#
 楼主| 发表于 2014-7-2 22:13:00 | 只看该作者
alzn2765 发表于 2014-7-2 12:07
我觉得你没看明白句子结构,and后面不是句子啊,无法与主句平行。
In 1713, Alexander Popebegan his tra ...

不好意思再问一下哈 a work that took him seven years tocomplete and that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary,前面的那个That可以理解,但是后面的that literary critic Samuel Johnson, Pope’s contemporary 里面没有动词呀? critic的动词形式是critique呀 那怎么就that... that...平行了呢 我主要是后面那部分没有理解意思和结构 谢谢哈!
9#
 楼主| 发表于 2014-7-3 03:59:03 | 只看该作者
alzn2765 发表于 2014-7-2 21:53
你这几天也没少问问题了,建议:
1、善用搜索功能,你问的很多问题别人都问过,看看之前人的解答基本都能 ...

你好

首先感谢你回答我的问题,但是关于质疑我问问题的水平的东西,我想跟你多多的探究一下吧。

首先,本人英语底子很弱,做题之前都是凭语感,考试考得一直都还可以,所以从来没有研究过语法。所以对于你所谓的“有技术含量的问题”,我不明白什么叫有技术含量?什么叫没技术含量?你没有考虑到的对你来说就是技术含量,你回答不出来的就是你所谓的技术含量,但是如果你站在我的立场上,我没考虑到的,我看不明白的对于我来说就是有技术含量,所以不好意思,你所谓的定义我不懂。而且请你想一想在你刚刚开始啃语法的时候,那些生涩的东西你是不是也感到有的时候很抽象很困难呢?你日积月累有了很好的语法知识,但是我要短期突破,所以请你站在别人的立场上想一想,或许你会更多的理解我吧。

关于我有没有搜索论坛,不好意思,每一题我有问题我都是会看10个帖子以上的,但是别人的问题不一定回答我的疑惑,或者我不是很能够理解。论坛这个东西不是成绩好过来显示自己的,而是自己有不会的过来学习的,你学习了“有技术含量的”,我就不能提高提高“没有技术含量的”?没有人强求谁有义务来回答问题,但是既然别人有疑问,自己很明白,为什么要来问呢?我想CD的初衷应该也不是让弱者更弱吧。上高中的时候你还记得你的老师吗?老师有放弃过那些成绩不太好的学生吗?老师有说过不要问没有技术问题的问题吗?每个人的问题对于每个人来说都是一种技术含量,我想CD绝不是一个有着门槛的地方吧。

还有一个问题,每个人都会犯错,和低级错误。下棋的时候为什么有当局者迷?别人举手之劳稍稍点播就解决了别人困扰了很久的问题, 你不觉得这样很好吗?

不好意思耽误了你的时间让你读这个,相信你一定觉得浪费了时间读了这么多没有营养没有技术含量的文字。但是,我觉得论坛就是自由讨论的地方,选择回不回答是每个人的自由。在考G的过程中有多艰辛想必你也深有体会,对于底子不好要努力学习追上您这样NN的人可能您也不会理解为什么我们总是发帖子显示自己有多弱吧,喜欢大家都能互相鼓励,每个人都在考G的过程中有所收获。
10#
发表于 2014-7-3 08:50:18 | 只看该作者
heidiym 发表于 2014-7-3 03:59
你好

首先感谢你回答我的问题,但是关于质疑我问问题的水平的东西,我想跟你多多的探究一下吧。

支持支持~~继续努力!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-24 07:12
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部