以下是引用ciduo777在2007/2/26 17:58:00的发言:
GWD-10-Q39 In Japan, a government advisory committee called for the breakup of Nippon Telephone and Telegraph Company , the largest telephone company in the world, so it would be two local phone companies and one long-distance provider.首先看这个句子是什么意思:日本的一个政府咨询委员会要求把NTT这个世界上最大的电话公司拆分成2个本地电话公司和1个长途电话公司。 造句的话,最好最清楚的结构就是:主谓宾。特别是像本题这样主谓宾皆全的句子,更不好用被动语态。这里面只有C是这样的舒畅表达。
- In Japan, a government advisory committee called for the breakup of Nippon Telephone and Telegraph Company, the largest telephone company in the world, so it would be
A选项: <1>首先上来In japan放在前面当整个句子的状语就是不好的选择:这里要说的是“日本的...委员会“如何,因此in japan放在committee的后面修饰committe更恰当。比如,我们说“中国国务院发布2号文件“,我们不会说"在中国,国务院发布2号文件。" <2>" so it would"罗索,意图指代修饰成分,而且"so it would be 2 local,,,1 distant..."也是有逻辑错误的。因为拆分之后,it would be nothing.
- The breakup of the world’s largest telephone company, Nippon Telephone and Telegraph Company, was called for by a government advisory committee in Japan, so it would be
B选项: <1>首先有A<2>里面的逻辑错误。 <2>这里用被动罗索又表意不清。
- A government advisory committee in Japan called for the breakup of Nippon Telephone and Telegraph Company, the world’s largest telephone company, into
C是对的。 - The breakup of Nippon Telephone and Telegraph Company, the world’s largest telephone company, was called for by a government advisory committee in Japan, so it would be
D选项: 和B的错误一样。 - Called for by a government advisory committee, the breakup of Nippon Telephone and Telegraph Company in Japan, the world’s largest telephone company, was to be into
E选项: 除了罗索和表达不顺畅外,breakup was to be into...companies也是不合逻辑的。
这道题选C.我选的A.我觉得C中有个问题:breakup...into...,看起来奇怪的样子,不知道怎么理解呢? |