ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1051|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

11 OG 67 ?请大家进来帮忙看看~~:)

[复制链接]
楼主
发表于 2007-9-3 23:49:00 | 只看该作者

11 OG 67 ?请大家进来帮忙看看~~:)

67. Defense attorneys have occasionally argued that their clients' misconduct stemmed from a reaction to something ingested, but in attributing criminal
                or delinquent behavior to some food allergy, the perpetrators are in effect told that they are not responsible for their actions.

(A)         in attributing criminal or delinquent behavior to some food allergy

(B)         if criminal or delinquent behavior is attributed to an allergy to some food

(C)        in attributing behavior that is criminal or delinquent to an allergy to some food

(D)        if some food allergy is attributed as the cause of criminal or delinquent behavior

(E)         in attributing a food allergy as the use of criminal or delinquent behavior

Logical predication + Idiom

The original sentence contains an incorrect idiom and a misplaced modifier. The correct idiom in the active voice is one
                
attributes x (an effect)
                
toy (a cause). In the passive voice, x (the effect) is attributed to y (the cause). The modifying phrase (in attributing...) incorrectly describes perpetrators when it should describe
                
defense attorneys. The best way to correct the sentence is to transform the modifying phrase into a subordinate clause that uses the idiom correctly: criminal or delinquent behavior (x) is attributed to (verb phrase) an allergy to some food (y).

A       Misplaced modifier; incorrect idiom

B        Correct. In this sentence, the modification error has been eliminated with the use of the correct idiom, is attributed to.

C        Modifier describes perpetrators, not attorneys; wordy and imprecise

D        Xis attributed as the cause ofy is not the correct idiom

E. Modifier incorrectly describes perpetrators, idiom is misused


The correct answer is B.

说实话刚开始居然没看懂题目~~看了解释也是迷迷糊糊的~~我的问题是B选项用if 引导的条件句为什么主句不用将来时态??还请大家讨论下~~

沙发
 楼主| 发表于 2007-9-4 23:06:00 | 只看该作者
顶下~~
板凳
发表于 2007-9-5 13:20:00 | 只看该作者

lz真是认真的人。小弟也一直在思索这个问题。试着解释一下,不对之处还请指正:

1)if x happen, y will happen是一个长用的格式,以致于我们常见到。但正如一个NN的贴子中写的,没有见过的不等于不正确。这样看来if x happen, y happen也应该是正确的。

2)时态的作用是强调。if x happen, y will happen就有这样一种意思,潜台词是y还没有happen,或者是针对某一个比较具体的事件,y才会happen。请看下面例子:

If she does well in her exams, she will be going to college in October.

If you do that again I'll hit you.

在这个语境下强调将来时是不合适的。因为这是一个法律的环境,法律规定的东西只要没有特别说明,应该认为是持续有效的,其约束力是跨越时间的。也就是说,无论x是发生在过去,现在还是将来,y都会发生。这个时候用一般现在时就可以了,不需要用将来时。如果说以前不是这么处理的,从今以后凡是有allergy就not responsible,那就必须用有将来含义的时态,但是本题没有这样的信息。

地板
 楼主| 发表于 2007-9-5 23:32:00 | 只看该作者

ls谢谢了!~~:)

另问:stemmed from a reaction to something ingested~~在此句中该怎么解释呢??

真是惭愧到现在对题目的意思都是迷迷糊糊~~律师怎么辩护这个呢~~

5#
发表于 2007-9-6 03:00:00 | 只看该作者

小弟尝试翻译一下,不知对不对

Defense attorneys have occasionally argued that their clients' misconduct stemmed from a reaction to something ingested, but  if criminal or delinquent behavior is attributed to an allergy to some food, the perpetrators are in effect told that they are not responsible for their actions.

被告的律师一直以来很少辩称他们的委托人的错误行为是由于对一些消化了的东西的(过敏)反应引起的,但是如果犯罪或者delinquent行为是由于食物过敏(中毒?)引起的,嫌疑犯就会立即被告知他们不需要对他们的行为负责。

stem from something phrasal verb:to develop as a result of something else
His headaches stemmed from vision problems

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-2-25 07:29
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部