ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 1160|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

editor or director?

[复制链接]
楼主
发表于 2007-3-7 15:17:00 | 只看该作者

editor or director?

请问一下省台新闻中心主任的翻译是不是:Director at the News Center of xx Province TV Station? 看美国新闻很多都有chief editor, 那么主任编辑也该是editor么?那个Pro一点呢?^-^ 谢谢

沙发
发表于 2007-3-7 23:45:00 | 只看该作者
Depending on what you do.  Are you in charge of the overall content or the operational aspect?
板凳
发表于 2007-3-8 00:51:00 | 只看该作者

what is your job function??

地板
发表于 2007-3-8 01:00:00 | 只看该作者

国内自有一套职位翻译用词,尤其政府方面,不管是否合理,建议参考,毕竟,这是给鬼子看的,且大把大把的政府官员的名片上是这么用的。

若是行政有关,用director;若是纯技术职务,那么随意。

5#
发表于 2007-3-8 02:47:00 | 只看该作者
Director of the News Department? 如果申请journalism可以叫editor,申请MBA还是应该叫Director
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-7-1 06:50
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部