17.Bob Wilber became Sidney Bechet's student and protege when he was nineteen and , for a few years in the 1940's, came as close to being a carbon copy of the jazz virtuoso in performance as anyone has ever come.
译文:
当他19岁时,Bob Wilber 成为 Sidney Bechet's 的学生门徒,
而且在19世纪40年代的几年里,他
*came as close to being a carbon copy of the jazz virtuoso in performance*(待翻译 )
至今无人能及。
can anyone help translate the * * part into Chinese? thanks in advance.