I want to coach divers, like Greg Louganis.(Note the comma before like) =Ilke Greg louganis, I want to coach divers. (he coaches divers; I want to do so.) 这句话却不是 我平时经常理解那种:类似GL,我也想coach divers. 也就是说, Greg 和 我 都想教跳水。而书中解释的意思只是,我想教跳水。
我觉得你的想法没问题,只是没有突出重点。我试着解释下。 Like的话,属于比较类。通过对比,突出重点。 I want to coach divers, like Greg Louganis.(Note the comma before like) =Ilke Greg louganis, I want to coach divers. (he coaches divers; I want to do so.) 像GL一样,我也想教跳水。 (重点是突出你的想法,是否有GL都无所谓,只不过拿个人来对比,让你觉得理由充足而已,让听者觉得信服而已,说白了GL就是个垫脚石) 例如:像毛主席一样,我也想做个伟人。 不能说是毛主席和我都想做伟人,而是想要突出我自己的个人行为。 (貌似说得有点绕,体会一下哈)
我觉得你的想法没问题,只是没有突出重点。我试着解释下。 Like的话,属于比较类。通过对比,突出重点。 I want to coach divers, like Greg Louganis.(Note the comma before like) =Ilke Greg louganis, I want to coach divers. (he coaches divers; I want to do so.) 像GL一样,我也想教跳水。 (重点是突出你的想法,是否有GL都无所谓,只不过拿个人来对比,让你觉得理由充足而已,让听者觉得信服而已,说白了GL就是个垫脚石) 例如:像毛主席一样,我也想做个伟人。 不能说是毛主席和我都想做伟人,而是想要突出我自己的个人行为。 (貌似说得有点绕,体会一下哈)