ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 2608|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

请问: 大学的文娱部长怎么翻译?

[复制链接]
楼主
发表于 2004-11-26 23:19:00 | 只看该作者

请问: 大学的文娱部长怎么翻译?

请问: 大学的文娱部长怎么翻译?


先谢了!

沙发
发表于 2004-11-27 14:49:00 | 只看该作者

我有个更头疼的问题凑个热闹:大学团委的宣传部长怎么翻译?

我按字面查了朗文,得到:

propaganda---information which is false or which emphasizes just one part of a situation, used by a government or political group to make people agree with them。

本来嘛,宣传工作在中国还是很重要的,结果被这样一说,一无是处的, 呵呵,都不敢写进简历了~

ANY GOOD IDEA? PLEASE ...

板凳
 楼主| 发表于 2004-11-27 20:35:00 | 只看该作者

Thanks, pumpukin!

Have a nice weekend!

地板
发表于 2004-11-27 21:42:00 | 只看该作者

也凑热闹谢谢南瓜!

5#
发表于 2004-11-29 15:54:00 | 只看该作者

1. Head of  social club of XXX department of XXX university.

2. Organizer of  social club of XXX department of XXX university.

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-7-27 21:46
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部